Memory Loss
The Radio Dept.
Perda de Memória
Memory Loss
É uma armadilha
It's a trap
Alguém está esperando na grama alta
Someone's waiting in the tall grass
É uma armadilha
It's a trap
Ninguém em volta por milhas
No one around for miles
Mas você só sorri
But you're all smiles
Essa doença
This disease
Eu acho tudo perseguível
I find everything pursuing
Eu esqueço que odeio tantas coisas
I forget that I hate so many things
Como clubes de techno
Like techno clubs
Eu prefiro as filas
I prefer the queuing
Se eu amaldiçoar
If I curse
Se eu te acusar
If I should accuse you
Por favor, diga-me que estou errado
Please tell me that I'm wrong
Se eu estou pior
If I'm worse
Eu só estou com medo de te perder
I'm just scared to lose you
Eu quis isso por tanto tempo
I've wanted this too long
Você pode, por favor,
Can you please
dizer o que eu estou fazendo?
tell me what I'm doing?
Eu não sei
I don't know
Juro que não faço ideia
Swear I haven't got a clue
É tudo novo
It's all new
Se eu amaldiçoar
If I curse
Se eu te acusar
If I should accuse you
Por favor, diga-me que estou errado
Please tell me that I'm wrong
Se eu estou pior
If I'm worse
Eu só estou com medo de te perder
I'm just scared to lose you
Eu quis isso por tanto tempo
I've wanted this too long
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Radio Dept. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: