Tradução gerada automaticamente
Careless
RaeLynn
Descuidado
Careless
Um relacionamento é uma coisa 50/50
A relationship is a 50/50 thing
Eu não quero ser a garota sempre ceder a você
I don't wanna be the girl always giving in to you
Velha mesmo, é um trem diário
Same old same, it's a daily train
Espera em seu anel, ele é apenas um jogo perdedor
Waiting on your ring, it's just a losing game
Eu não quero pegar, mas depois eu pegar
I don't wanna pick up, but then I pick up
Eu não quero desistir, que eu deveria desistir?
I don't wanna give up, should I give up?
É só uma perseguição, um tom e jerry corrida
It's just a chase, a tom and jerry race
Será que vai, será que nunca, nunca mudar?
Will it, will it ever, ever change?
Aposto que se eu me virei este coração fora, baby, seria transformá-lo em
I bet if I turned this heart off, baby, it would turn you on
Aposto que se eu bloqueei você, você estaria explodindo telefone do meu melhor amigo
I bet if I blocked you, you'd be blowing up my best friend's phone
Eu aposto que você estaria de joelhos, no andar
I bet you'd be on your knees, on that floor
Se eu disse que se perder, se eu bati a porta
If I said get lost, if I slammed that door
Talvez se eu me importava menos, talvez se eu me importar menos
Maybe if I cared less, maybe if I care less
Você se importaria um pouco mais
You would care a little more
Se eu tivesse uma mão que não queria um anel
If I had a hand that didn't want a ring
Você não seria legal com uma aventura de cinco meses, sim
You wouldn't be cool with a five-month fling, yeah
O que temos é apenas uma corrida, sim
What we have is just a rush, yeah
Com apenas um toque, mas não o suficiente
Just a touch but not enough
Eu deixei meu coração e então você peruca para fora
I let my heart out and then you wigged out
Eu dei tudo de mim para você, mas se eu disse ver ya
I gave my all to you, but if I said see ya
Só assim, você estaria de volta?
Just like that, would you be back?
Todos olhando triste e tentando durar
All looking sad and trying to last
Aposto que se eu me virei este coração fora, baby, seria transformá-lo em
I bet if I turned this heart off, baby, it would turn you on
Aposto que se eu bloqueei você, você estaria explodindo telefone do meu melhor amigo
I bet if I blocked you, you'd be blowing up my best friend's phone
Eu aposto que você estaria de joelhos, no andar
I bet you'd be on your knees, on that floor
Se eu disse que se perder, se eu bati a porta
If I said get lost, if I slammed that door
Talvez se eu me importava menos, talvez se eu me importar menos
Maybe if I cared less, maybe if I care less
Você se importaria um pouco mais
You would care a little more
Whoa, um pouco mais
Whoa, a little more
Talvez eu deveria me importar menos e ser descuidados
Maybe I should care less and be careless
Talvez eu deveria me importar menos e ser descuidados
Maybe I should care less and be careless
Talvez eu deveria me importar menos e ser descuidados
Maybe I should care less and be careless
Aposto que se eu me virei este coração fora, baby, seria transformá-lo em
I bet if I turned this heart off, baby, it would turn you on
Aposto que se eu bloqueei você, você estaria explodindo telefone da minha melhor amiga, sim
I bet if I blocked you, you'd be blowing up my best friend's phone, yeah
Eu aposto que você estaria de joelhos, no andar
I bet you'd be on your knees, on that floor
Se eu disse que se perder, se eu bati a porta
If I said get lost, if I slammed that door
Talvez se eu me importava menos, talvez se eu me importar menos
Maybe if I cared less, maybe if I care less
Você se importaria um pouco mais
You would care a little more
Whoa, um pouco mais
Whoa, a little more
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de RaeLynn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: