Hallomann

Hallo kleines Mädchen, wie geht es dir?
Mir geht es gut, sprich nicht zu mir
Steig einfach ein, ich nehm' dich mit
Und kaufe dir Muscheln mit Pommes Frites
Es ist schon warm und du bist schön
Und hast das Meer noch nicht geseh'n
Du bist alleine, ich ganz allein
Sprich nicht zu mir, steig einfach ein

Sing für mich, komm, sing
Perle auf dem Ring
Tanz für mich und dann
Kommt zu dir der Hallomann

Die Sonne scheint uns auch auf den Bauch
Sag einfach nichts und mach es auch
Gib mir dein Wort, nimm meine Hand
Wir bau'n was Schönes aus Haut und Sand
Nichts wird danach wie früher sein
Sprich nicht zu mir, steig einfach ein

Sing für mich, komm, sing
Perle auf dem Ring
Tanz für mich, komm, tanz
Blondes Haar und Rosenkranz

Hallo kleines Mädchen
Wie geht es dir?

Sing für mich, komm, sing
Frag nicht nach dem Sinn
Sing für mich und dann
Auf den Wellen dein Gesang

Homem "Olá"

Olá, menina, como vai você?
Estou bem, não fale comigo
Apenas entre, eu te levo comigo
E te compro mexilhões com batatas fritas
Já está quente e você é linda
E você ainda não viu o mar
Você está sozinha, eu solitário
Não fale comigo, é só entrar

Cante para mim, venha, cantar
Pérola em cima do anel
Dance para mim e depois
Vai até você o homem "Olá"

O Sol também brilha no nosso estômago
Apenas não diga nada e faça
Me dê sua palavra, pegue minha mão
Nós fazemos algo bonito de pele e areia
Nada será como costumava ser
Não fale comigo, é só entrar

Cante para mim, venha, cantar
Pérola em cima do anel
Dance para mim, venha, dance
Cabelo loiro e rosário

Olá garotinha
Como vai você?

Cante para mim, venha, cante
Não pergunte o significado
Cante para mim e depois
Nas ondas seu canto

Composição: