
The Power Of Equality
Red Hot Chili Peppers
O Poder Da Igualdade
The Power Of Equality
Eu tenho uma alma que não pode dormirI've got a soul that can not sleep
À noite, enquanto algo não está certoAt night when something just ain't right
Sangue vermelho mas sem miraBlood red but without sight
Egos explodindo na noiteExploding egos in the night
Misturados como paus de dinamiteMix like sticks of dynamite
Vermelho, preto ou branco, essa é a minha lutaRed, black or white this is my fight
Vamos coragem, vamos ser ouvidosCome on courage let's be heard
Transformando sentimentos em palavrasTurn feelings into words
A igualdade americana tem sempre sido azedaAmerican equality has always been sour
Uma atitude que eu gostaria de devorarAn attitude I would like to devour
Meu nome é Paz, esta é a minha horaMy name is Peace, this is my hour
Eu posso ganhar só um pouco de poder?Can I get just a little bit of power?
O poder da igualdadeThe power of equality
Não é o que deve ser por enquantoIs not yet what it ought to be
Isso me enche até em cima como uma árvore ocaIt fills me up like a hollow tree
O poder da igualdadeThe power of equality
Certa ou errada, minha canção é forteRight or wrong my song is strong
Você não gosta dela, fique sozinhoYou don't like it get along
Fale o que eu quero, faça o que eu possoSay what I want, do what I can
Morte para a mensagem do Ku Klux KlanDeath to the message of the Ku Klux Klan
Eu não compro supremaciaI don't buy supremacy
Chefe da mídia, você me ameaçaMedia chief, you menace me
As pessoas que você fala causam todos os crimesThe people you say cause all the crime
Levante-se seu filho da puta e cheire o lodoWake up motherfucker and smell the slime
Cólera negra, medo brancoBlackest anger, whitest fear
Você pode me ouvir? Eu sou claro?Can you hear me? Am I clear?
Meu nome é Paz, esta é a minha horaMy name is Peace, this is my hour
Eu posso ganhar só um pouco de poder?Can I get just a little bit of power?
O poder da igualdadeThe power of equality
Não é o que deve ser por enquantoIs not yet what it ought to be
Isso me enche até em cima como uma árvore ocaIt fills me up like a hollow tree
O poder da igualdadeThe power of equality
Eu tenho fitas, eu tenho CD'sI've got tapes, I've got CD's
Eu tenho meu Public EnemyI've got my Public Enemy
Minha bunda de lírio branco está rosaMy lily white ass is tickled pink
Quando eu escuto a música que me faz pensarWhen I listen to the music that makes me think
Não um outro político filho da putaNot another motherfuckin' politician
Que não faz nada, mas sim algo para sua própria ambiçãoDoin' nothin' but something for his own ambition
Nunca toque o som que nós fazemosNever touch the sound we make
Amor de alma sagrada, votos que nós levamosSoul sacred love, vows that we take
Para criar direito o que é verdadeiroTo create straight what is true
Ele está comigo e o que eu façoYo he's with me and what I do
Meu nome é Paz, esta é a minha horaMy name is Peace, this is my hour
Eu posso ganhar só um pouco de poder?Can I get just a little bit of power?
O poder da igualdadeThe power of equality
Não é o que deve ser por enquantoIs not yet what it ought to be
Isso me enche até em cima como uma árvore ocaIt fills me up like a hollow tree
O poder da igualdadeThe power of equality
Mais louco que um filho da puta, lamba meu dedoMadder than a motherfucker, lick my finger
Não pode esquecer pois a memória demoraCan't forget 'cause the memory lingers
Conta embora rápida, pequena doença de criouloCount 'em off quick, little Piccadilly sickness
Me leve para o caipira, coma minha estupidezTake me to the hick, eat my thickness
Eu tenho um vergão da pancada da BíbliaI've got a welt from the Bible belt
Dada com a mão que eu tenho dadoDealing with the hand that I've been dealt
Sentado no aperto de um punho matadorSitting in the grip of a killing fist
Dando sangue só para existirGiving up blood just to exist
Julgue-me errado e eu fico aborrecidoRub me wrong and I get pissed
Não, eu não posso ficar para istoNo I can not get to this
Pessoas em dor eu não compreendoPeople in pain I do not dig it
Mudar minha cabeça para o sr. FanáticoChange of brain for Mr. Bigot
Irmãozinho, você me ouve?Little brother do you hear me?
Tem um coração, oh, venha sente-se perto de mimHave a heart, oh, come get near me
A miséria não é minha amigaMisery is not my friend
Mas eu irei quebrar antes que eu subjugueBut I'll break before I bend
O que eu vejo é insanidadeWhat I see is insanity
O que sempre aconteceu com a humanidadeWhat ever happened to humanity
O que sempre aconteceu com a humanidadeWhat ever happened to humanity
O que sempre aconteceu com a humanidadeWhat ever happened to humanity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: