Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 313.182
Letra
Significado

Me Diga, Querida

Tell Me Baby

Eles vêm de todo estado para achar
They come from every state to find

Alguns sonhos são destinados a serem recusados
Some dreams are meant to be declined

Diga ao homem o que você tem em mente
Tell the man what did you have in mind

O que você veio a fazer
What have you come to do

Sem transformar a água em vinho
No turning water into wine

Sem aprender enquanto você está na fila
No learning while you're in the line

Eu te levarei ao sinal quebrado
I'll take you to the broken sign

Você vê, essas luzes são azuis
You see these lights are blue

Venha e pegue, perdeu-o nos limites da cidade
Come and get it, lost it at the city limits

Diga adeus porque eles acharão o caminho para arrumar isso
Say goodbye cause they will find the way to trim it

Todos procurando por um tolo truque
Everybody lookin' for a silly gimmick

Preciso fugir, não posso aguentar isso por mais um minuto
Gotta get away, can't take it for another minute

Essa cidade é feita de muitas coisas
This town is made of many things

Apenas olhe o que a corrente traz
Just look at what the current brings

Tão alto é apenas promessa
So high it's only promising

Esse lugar foi feito em você
This place was made on you

Me diga baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir daqui pra frente?
Where you come from and where you want to go this time on

Me diga, amada, você está solitária?
Tell me lover, are you lonely

O que nós precisamos nunca é tão difícil de descobrir
The thing we need is never all that hard to find out

Me diga, baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir agora?
Where do you come from and where you want to go this time on

Você é tão encantadora, você está solitária?
You're so lovely, are you lonely

Ou desistindo da inocência que você deixou para trás
Or giving up on the innocence you left behind

Alguns dizem que têm fortaleza
Some claim to have the fortitude

Para serem perspicazes, para assoar o interlúdio
To shrewd to blow the interlude

Sustentando a dor para compor o humor
Sustaining pain to set the mood

Saia fora para ser renovado
Step out to be renewed

Eu vou movê-lo como um barítono
I move you like a baritone

Jungle Brothers no microfone
Jungle brothers on the microphone

Começar com um tom mais
Getting over with an undertone

É hora de virar pedra
It's time to turn to stone

Chitty, Chitty, baby, quando seu nariz está na essência do assunto
Chitty, chitty, baby, when your nose is in the nitty gritty

A vida pode ser um pouco doce, mas a vida pode ser um pouco de merda
Life can be a little sweet but life can be a little shitty

Que pena, Boston e Kansas City
What a pity, Boston and a Kansas City

Procurando por cem, mas você só achou cinquenta
Lookin' for a hundred but you only ever found a fi'ty

Três dedos no favo de mel
Three fingers in the honeycomb

Você toca igual um xilofone
You ring just like a xylophone

Dedicado ao cromossomo
Devoted to the chromosome

O dia em que você saiu de casa
The day that you left home

Me diga, baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir daqui pra frente?
Where you come from and where you want to go this time on

Me diga, amada, você está solitária?
Tell me, lover, are you lonely

O que nós precisamos nunca é tão difícil descobrir
The thing we need is never all that hard to find out

Me diga, baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir agora?
Where you come from and where you want to go this time on

Você é tão encantadora, você está solitária?
You're so lovely, are you lonely

Ou desistindo da inocência que você deixou para trás, para trás
Or giving up on the innocence that you left behind, behind

Me diga, baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir daqui pra frente?
Where you come from and where you want to go this time on

Me diga, amada, você está solitária?
Tell me, lover, are you lonely

O que nós precisamos nunca é tão difícil descobrir
The thing we need is never all that hard to find out

Me diga, baby, qual é a sua história?
Tell me, baby, what's your story

De onde você veio e aonde você quer ir agora?
Where you come from and where you want to go this time on

Você é tão encantadora, você está solitária?
You're so lovely, are you lonely

Ou desistindo da inocência que você deixou para trás
Or giving up on the innocence that you left behind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Anthony Kiedis / Chad Smith / Flea / John Frusciante. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Polyana. Legendado por Lucas e Gilvan. Revisões por 11 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Red Hot Chili Peppers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção