On The Radio
Regina Spektor
No Rádio
On The Radio
É assim que funciona:
This is how it works
Parece um pouco pior
It feels a little worse
Do que quando dirigimos nosso carro funerário
Than when we drove our hearse
Bem pelo meio daquela multidão gritando
Right through that screaming crowd
Enquanto ríamos daquela tempestade
While laughing up a storm
Até que sejamos só ossos
Until we were just bone
Até que ficasse tão morno
Until it got so warm
Que nenhum de nós conseguisse dormir
That none of us could sleep
Então todo o isopor
And all the styrofoam
Começou a derreter
Began to melt away
Nós tentamos encontrar algumas palavras
We tried to find some words
Pra ajudar na decadência,
To aid in the decay
Mas nenhuma delas estava em casa
But none of them were home
Dentro de suas catacumbas
Inside their catacomb
Um milhão de abelhas antigas
A million ancient bees
Começam a picar nossos joelhos,
Began to sting our knees
Enquanto nós estávamos ajoelhados
While we were on our knees
Rezando pra que aquela doença
Praying that disease
Deixasse aqueles que amamos
Would leave the ones we love
E nunca mais voltasse
And never come again
E no rádio,
On the radio
Nós escutamos "November rain" (chuva de novembro)
We heard November Rain
O solo é realmente longo
That solo's really long
Mas é uma linda música
But it's a pretty song
Nós a escutamos duas vezes,
We listened to it twice
Porque o DJ estava adormecido.
'Cause the DJ was asleep
É assim que funciona:
This is how it works
Você é jovem até não ser mais.
You're young until you're not
Você ama até não amar mais.
You love until you don't
Você tenta até não poder mais.
You try until you can't
Você ri até chorar.
You laugh until you cry
Você chora até rir.
You cry until you laugh
E todo mundo deve respirar
And everyone must breathe
Até o último suspiro.
Until their dying breath
Não, é assim que funciona:
No, this is how it works
Você procura dentro de você
You peer inside yourself
Você pega as coisas de que gosta
You take the things you like
E tenta amar as coisas que pegou
And try to love the things you took
E então você pega todo esse amor que você fez
And then you take that love you made
E crava em alguém
And stick it into some
No coração de outro alguém
Someone else's heart
Bombeando o sangue de outro alguém.
Pumping someone else's blood
E andando de braços dados
And walking arm in arm
Você espera que ele não se machuque,
You hope it don't get harmed
Mas mesmo se isso acontecer
But even if it does
Você simplesmente vai fazer tudo de novo.
You'll just do it all again
E no rádio
And on the radio
Você escuta "November rain"
You hear November Rain
Aquele solo é terrivelmente longo
That solo's awful long
Mas é um bom refrão
But it's a good refrain
Você escuta a música duas vezes
You listen to it twice
Porque o DJ adormeceu
'Cause the DJ is asleep
No rádio
On the radio
(oh oh oh)
(oh oh oh)
No rádio
On the radio
No rádio - uh oh
On the radio - uh oh
No rádio - uh oh
On the radio - uh oh
No rádio - uh oh
On the radio - uh oh
No rádio
On the radio
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Regina Spektor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: