Tradução gerada automaticamente
Baja California
Reik
Baixa Califórnia
Baja California
Voltei a sonhar que estávamos juntos (Mmm)
Volví a soñar que estábamos juntos (Mmm)
Deitados no mar, Baixa Califórnia
Tirados en el mar, Baja California
Uh, nos beijávamos debaixo d'água
Uh, nos besábamos bajo el agua
Uh, acordei com a boca salgada
Uh, desperté con la boca salada
Ninguém como você, acima de todas as coisas
Nadie como tú, sobre todas las cosas
Ninguém como você, você me ensinou as coisas
Nadie como tú, me enseñaste las cosas
Ninguém como você, e apesar das coisas
Nadie como tú, y a pesar de las cosas
Você foi a melhor das minhas pessoas
Fuiste la mejor de mis personas
Ninguém como você, acima de todas as coisas
Nadie como tú, sobre todas las cosas
Ninguém como você, você me ensinou as coisas
Nadie como tú, me enseñaste las cosas
Pura gratidão, e apesar das coisas
Pura gratitud, y a pesar de las cosas
Fomos a melhor das histórias
Fuimos la mejor de las historias
Sim
Yeah
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh
Eh, eh-eh-eh
Eh, eh-eh-eh
Voltei a sonhar que estávamos juntos, mmm-mmm
Volví a soñar que estábamos juntos, mmm-mmm
Não sei como aconteceu, mas aqui ficou o que você e eu tínhamos, eh
No sé cómo pasó, pero aquí se quedó lo que tú y yo teníamos, eh
Uh, jurávamos uma eternidade
Uh, nos jurábamos una eternidad
Uh-oh, jurávamos infinito
Uh-oh, nos jurábamos infinito
Ninguém como você, acima de todas as coisas
Nadie como tú, sobre todas las cosas
Ninguém como você, você me ensinou as coisas
Nadie como tú, me enseñaste las cosas
Ninguém como você, e apesar das coisas
Nadie como tú, y a pesar de las cosas
Você foi a melhor das minhas pessoas
Fuiste la mejor de mis personas
Ninguém como você, acima de todas as coisas
Nadie como tú, sobre todas las cosas
Ninguém como você, você me ensinou as coisas
Nadie como tú, me enseñaste las cosas
Pura gratidão, e apesar das coisas
Pura gratitud, y a pesar de las cosas
Fomos a melhor das histórias
Fuimos la mejor de las historias
Sim
Yeah
Uh, uh-uh, uh-uh
Uh, uh-uh, uh-uh
Eh, eh-eh-eh
Eh, eh-eh-eh
Te sonhei, te senti falta
Te soñé, te extrañé
Não sei nem por que, mas me lembrei
No sé ni por qué, pero me acordé
Eu que jurei que você me amava e eu também a você
Yo que juré que tú me querías y yo también a ti
Depois não sei o que aconteceu no caminho, e se você se esqueceu
Luego no sé qué pasó en el camino, y si te has olvidado
Daquele beijo
De ese beso
Em Rosarito, no ano novo
En Rosarito, de año nuevo
O sentimento do primeiro
El sentimiento del primero
E mesmo que não te espere mais, ainda te amo
Y aunque ya no te espero, todavía te quiero
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Uh-uh, uh-uh-uh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reik e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: