Ignoreland
R.E.M.
Terra da Ignorância
Ignoreland
Esses bastardos conseguiram seu poder
These bastards stole their power
Das vítimas dos anos do movimento nós contra eles
From the victims of the us v. them years
Destruindo tudo que é virtuoso e verdadeiro
Wrecking all things virtuous and true
A decadência socialdemocrata
The undermining social-democratic
Desceu abismo abaixo
Downhill slide into abysmal
Perdeu seguidores no precipício
Lost lamb off the precipice
Da economia do gotejamento
Into the trickle-down runoff pool
Eles hipnotizaram o verão, 1979
They hypnotized the summer, 1979
Marcharam em direção à capital
Marched into the capital
Taciturno, duas caras, perverso e apto
Brooding, duplicitous, wicked and able
Treinado para a mídia, sem coração
Media-ready, heartless
E denominado super cidadão dos EUA, super empreendedor
And labeled super US citizen, super achiever
Mega-ultra dosagem de poder
Mega ultra power-dosing
Baixe a defesa, defesa, defesa, defesa
Relax defense, defense, defense, defense
Sim, sim, sim, merda
Yeah, yeah, yeah, fuck
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
A nação da informação coletou suas pistas
The information nation took their clues
Das propagandas políticas enganosas
From all the sound-bite gluttons
1980, '84, '88, '92 também, também
1980, '84, '88, '92 too, too
Como ser o que você pode ser
How to be what you can be
Pular gastando sua energia
Jump jam junking your energy
Como andar com dignidade quando há vômito nos seus sapatos
How to walk in dignity with throw-up on your shoes
Eles amplificaram o outono, 1979
They amplified the autumn, 1979
Calcularam o capital
Calculate the capital
Viva a república é o caralho
Up the republic my skinny ass
A TV conta milhões de mentiras
TV tells a million lies
O jornal está apavorado em reportar
The paper's terrified to report
Qualquer coisa que não foi entregue em uma colher presidencial
Anything that isn't handed on a presidential spoon
Eu só estou profundamente frustrado com tudo isso
I'm just profoundly frustrated by all this
Então, vai se foder, cara
So, fuck you, man
Fodam-se eles
Fuck 'em
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
Se eles não estivessem lá, nós os teríamos criado
If they wasn't there we would have created them
Talvez seja verdade
Maybe it's true
Mas eu estou ressentido mesmo assim
But I'm resentful all the same
Alguém tem que levar a culpa
Someone's got to take the blame
Eu sei que isso é mordacidade
I know that this is vitriol
Sem solução, desabafo raivoso
No solution, spleen-venting
Mas eu me sinto melhor tendo gritado
But I feel better having screamed
Você não?
Don't you?
Eles profanaram o inverno, 1979
They desecrate the winter, 1979
Garantia de capital
Capital collateral
Taciturno, duas caras, perverso e apto
Brooding, duplicitous, wicked and able
Treinado para a mídia, sem coração
Media-ready, heartless
E denominado super cidadão dos EUA, super empreendedor
And labeled super US citizen, super achiever
Mega-ultra dosagem de poder
Mega ultra power-dosing
Baixe a defesa, defesa, defesa, defesa
Relax defense, defense, defense, defense
Sim, sim, sim, merda
Yeah, yeah, yeah, fuck
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim) Terra da Ignorância
(Yeah, yeah, yeah) Ignoreland
(Sim, sim, sim)
(Yeah, yeah, yeah)
E assim nós saímos de cena
And that take us out of the record
Rumo à revolução
And into the revolution
Aceite
Take it
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de R.E.M. e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: