Gemini Moon
Reneé Rapp
Lua Em Gêmeos
Gemini Moon
Nunca se sabe com quem você vai lidar
Never know who you're gonna get
Estamos apaixonados ou nunca nos conhecemos
We're in love or we never met
Limões azedos ou canela
Sour lemons or cinnamon
Todos os dias, sou diferente
Every day, I'm different
Falo besteira e depois mordo a língua
I talk shit then I bite my tongue
Me mudando, e então estou fugindo
Moving in, then I'm on the run
Eu existo em um pêndulo
I exist on a pendulum
Balançando alto ou balançando baixo
Swingin' high or swingin' low
Você é o motorista, eu sou o passageiro (ah-ah)
You're the driver, I'm the passenger (ah-ah)
Você é perfeito pra caralho, por que não estou sentindo mais?
You're so fucking perfect, how come I'm not feeling more?
Espero que isso não te deixe inseguro (ah-ah)
Hope this doesn't make you insecure (ah-ah)
Mas ontem foi o paraíso, agora estou entediada
But yesterday was heaven, now I'm bored
Aposto que você está cansado disso
I bet you're sick of it
Acredite em mim, eu também estou (ah-ah)
Believe me, so am I (ah-ah)
Sempre a criança problema, nunca consegui escolher um lado (ah-ah)
Always the problem kid, I could never pick a side (ah-ah)
Aposto que você está cansado disso (ah-ah), eu poderia culpar a Lua em gêmeos
I bet you're sick of it (ah-ah), I could blame the gemini Moon
Mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra você
But really, I should just be better to you
Memorizando cada linha de sorriso
Memorizing every smile line
Compatibilidade baseada nos signos
Compatibility down to the signs
Quebrando camas apenas para ganhar tempo
Breaking beds just to buy some time
Para evitar a mim mesma (mm)
To avoid myself (mm)
Você é o motorista, eu sou o passageiro (ah-ah)
You're the driver, I'm the passenger (ah-ah)
Você é perfeito pra caralho, por que não estou sentindo mais?
You're so fucking perfect, how come I'm not feeling more?
Espero que isso não te deixe inseguro (ah-ah)
Hope this doesn't make you insecure (ah-ah)
Mas ontem foi o paraíso, agora estou entediada
But yesterday was heaven, now I'm bored
Aposto que você está cansado disso
I bet you're sick of it
Acredite em mim, eu também estou (ah-ah)
Believe me, so am I (ah-ah)
Sempre a criança problema, nunca consegui escolher um lado (ah-ah)
Always the problem kid, I could never pick a side
Aposto que você está cansado disso (ah-ah), eu poderia culpar a Lua em gêmeos
I bet you're sick of it (ah-ah), I could blame the gemini Moon
Mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra você
But really, I should just be better to you
Mm, mas na verdade, eu só deveria ser melhor pra você
Mm, but really, I should just be better to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Reneé Rapp e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: