Act III: The Ancient Fires Of Har-kuun
Rhapsody Of Fire
Ato III: As Chamas Antigas de Har-Kuun
Act III: The Ancient Fires Of Har-kuun
Terror Amargo ou rugas de um rosto orgulhoso
Brivido amaro or piega il fiero volto
Breve temor ao erguer seu olhar cansado
Tersa paura al suo levar l'occhio si' stanco
Visão gélida de um mundo esquecido
Fredda visione dal mondo dimenticata
Porta antiga em que a morte só leva ao verdadeiro mal
Antica porta ch'al morto sol al vero mal conduce
Har-Kuun!
Har-Kuun!
Sete torres negras partindo os céus
Seven black towers tearing the skies
Sete são os guardiões da noite do submundo
Seven the guardians of the underworld's night
Arcadas de pedra negra, louco labirinto gótico
Archways of dark stone, mad gothic maze
Fortaleza profana construida em fúria e ódio
Unholy fortress built on anger and hate
Sobre picos majestosos
Over majestic peaks
Nós saudamos os reisa caídos
We hail the fallen kings
Grandes guerreiros nascidos para vencer
Great warriors born to win
Aço ardente celestial
Celestial blazing steel
Milhões de espadas e escudos
Millions of swords and shields
Inflamando o vento mais frio
Flaming the coldest wind
Portão negro, pecado primordial
Dark gate, primordial sin
Lendas negras agora reveladas
Black legends now revealed
[Solo]
[Solo]
Visão transcendental
Transcending vision
Loucura ancestral
Ancestral madness
Caos e esquecimento
Chaos and oblivion
Portão para o inferno
Gateway to hell
Visão transcendental
Transcending vision
Loucura ancestral
Ancestral madness
Caos e esquecimento
Chaos and oblivion
Portão para o inferno
Gateway to hell
Ao desconhecido olhará
All'ignoto va il lor sguardo
O coração nega o choro
Piange il cuore il negato
No esquecimento de um remorso
Nell'oblio di un rimpianto
Castigo à sombra de seu passado
Sferza l'ombra il suo passato
Ruínas do poderoso mal
Ruins of mighty evil
Pedindo por novo esplendor
Asking for new splendor
Domínio cósmico do inferno
Cosmic hell's dominion
Ressureição de Nekron
Nekron's resurrection
Ruínas do poderoso mal
Ruins of mighty evil
Pedindo por novo esplendor
Asking for new splendor
Domínio cósmico do inferno
Cosmic hell's dominion
Ressureição de Nekron
Nekron's resurrection
Queima os céus de deuses e anjos
Burn the skies of gods and angels
Chamas de força divina
Flames of force divine
O grande chamado de paraísos lustrosos
The great call of shining Heavens
Atacam os muros de Kron
Storms the walls of Kron
As chamas antigas de Har-Kuun
The ancient fires of Har-Kuun
As chamas antigas de Har-Kuun
The ancient fires of Har-Kuun
Har-Kuun, Har-Kuun
Har-Kuun, Har-Kuun
Somos iluminados
ILLUMINATI SUMUS
Ainda influenciados pelo divino
ADHUS DIVINITUS
Dotados da maldição
PRAEDITIO MALEDICTUM
A aliança do rei do inferno
INFERNUS REX FOEDUS
A era dos anos do inverno
HIBERNUS TEMPUS ANNI
A fúria dos ventos
VENTORUM FURIA
Natureza obscura
OBSCURITAS NATURAE
Domínio eterno
AETERNA TENEBRA
Somos iluminados
ILLUMINATI SUMUS
Ainda influenciados pelo divino
ADHUS DIVINITUS
Dotados da maldição
PRAEDITIO MALEDICTUM
A aliança do rei do inferno
INFERNUS REX FOEDUS
A era dos anos do inverno
HIBERNUS TEMPUS ANNI
A fúria dos ventos
VENTORUM FURIA
Natureza obscura
OBSCURITAS NATURAE
Domínio eterno
AETERNA TENEBRA
Fogo eterno ainda vive e pulsa
Eterno fuoco ancor vivo ed or pulsante
Pedra opaca de rude reflexo pálido
Pietra opaca di ruvido spento riflesso
Morte, tormento, ruína de sangue e ódio
Morte, tormento, rovina di sangue ed odio
Pena, dor, ou o coração gótico de lamento e choro
Pena, dolore, o gotico cuor di lamento e pianto
Har-Kuun!
Har-Kuun!
Tristes contos esquecidos, misteriósos para a muitos
Sad tales forgotten, mysterious for most
Agora revelam todas as suas palavras perigosas
Now are revealing all their dangerous words
Outra entrada negra, outro portão negro
Another dark entrance, another dark gate
Verdadeiro pesadelo gótico, uma descida ao inferno
True Gothic nightmare, an infernal descent
Sobre picos majestosos
Over majestic peaks
Nós saudamos os reisa caídos
We hail the fallen kings
Grandes guerreiros nascidos para vencer
Great warriors born to win
Aço ardente celestial
Celestial blazing steel
Milhões de espadas e escudos
Millions of swords and shields
Inflamando o vento mais frio
Flaming the coldest wind
Portão negro, pecado primordial
Dark gate, primordial sin
Lendas negras agora reveladas
Black legends now revealed
[Solo]
[Solo]
Sombras infinitas
Infinite shadows
Condenação cósmica
Cosmic damnation
Reino negro de terror
Dark reign of terror
Mal renascido
Evil reborn
Sombras infinitas
Infinite shadows
Condenação cósmica
Cosmic damnation
Reino negro de terror
Dark reign of terror
Mal renascido
Evil reborn
Em seu lamento traiçoeiro
Nel suo infido lamento
Um segredo está a caminho
Un segreto ferma il passo
Se o cálice é derramado
Se nel calice e' versato
Rima e sangue dos condenados
Rima el sangue del dannato
Ruínas do poderoso mal
Ruins of mighty evil
Pedindo por novo esplendor
Asking for new splendor
Domínio cósmico do inferno
Cosmic hell's dominion
Ressureição de Nekron
Nekron's resurrection
Ruínas do poderoso mal
Ruins of mighty evil
Pedindo por novo esplendor
Asking for new splendor
Domínio cósmico do inferno
Cosmic hell's dominion
Ressureição de Nekron
Nekron's resurrection
Queima os céus de deuses e anjos
Burn the skies of gods and angels
Chamas de força divina
Flames of force divine
O grande chamado de paraísos lustrosos
The great call of shining Heavens
Atacam os muros de Kron
Storms the walls of Kron
As chamas antigas de Har-Kuun
The ancient fires of Har-Kuun
As chamas antigas de Har-Kuun
The ancient fires of Har-Kuun
Har-Kuun, Har-Kuun
Har-Kuun, Har-Kuun
Somos iluminados
ILLUMINATI SUMUS
Ainda influenciados pelo divino
ADHUS DIVINITUS
Dotados da maldição
PRAEDITIO MALEDICTUM
A aliança do rei do inferno
INFERNUS REX FOEDUS
A era dos anos do inverno
HIBERNUS TEMPUS ANNI
A fúria dos ventos
VENTORUM FURIA
Natureza obscura
OBSCURITAS NATURAE
Domínio eterno
AETERNA TENEBRA
Somos iluminados
ILLUMINATI SUMUS
Ainda influenciados pelo divino
ADHUS DIVINITUS
Dotados da maldição
PRAEDITIO MALEDICTUM
A aliança do rei do inferno
INFERNUS REX FOEDUS
A era dos anos do inverno
HIBERNUS TEMPUS ANNI
A fúria dos ventos
VENTORUM FURIA
Natureza obscura
OBSCURITAS NATURAE
Domínio eterno
AETERNA TENEBRA
[Solo]
[Solo]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rhapsody Of Fire e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: