Anywhere But Here
Rise Against
Qualquer Lugar Menos Aqui
Anywhere But Here
Nós estivemos bem até agora
We've been alright up to now
Mas o ar que respiramos está escapando
But the air that we breathe is about to run out
Nós recitamos linhas claras e altas
We've rehearsed out lines clear and loud
Mas a disposição nunca chega e as luzes
But the cue never came and the lights
Nunca se apagaram
They never went down
Então estamos passando o tempo
So we're passing the time
Enquanto o tempo passa por nós
While time passes us
O caminho mais rápido nunca se aplicou a nós
The fast lane's a term never applied to us
Sem um centavo para meu nome
Without a dime to my name
Ou uma oração no mundo
Or a prayer in the world
Eu andei pela porta afora
I walk out the door
Destino: Qualquer lugar menos aqui
Destination: Anywhere but here
Longe de você
Away from you
Agora eu estou no meu caminho para o outro lado
Now I'm on my way to the other side
(No meu caminho)
(On my way)
Eu vou esquecer tudo que deixei pra trás
I'll forget everything I left behind
(No meu caminho)
(On my way)
Essas espaços vazios
These empty rooms
(No meu caminho)
(On my way)
Ainda permanecem ocupados com você
Are still filled with you
(No meu caminho)
(On my way)
Então eu estou fora da minha própria corrida
So I dropped out of my own race
Uma corrida com nenhuma linha de chegada
A race with no finish line
Sem primeiro ou ultimo lugar
No first or last place
Todos estes rostos passando apressados direto por mim
These faces all rush right past me
Eu me viro e vou embora
I turn and walk away
Porque nós finalmente sabemos agora que nosso
Cause we finally know now what our
Tempo aqui é sobre não sermos feitos pra ser
Time here's about we were not meant to be
Mais um rosto na multidão
Another face in the crowd
Nós somos uma floresta de vidas
We're a forest of lives
Crescemos altos e largos
We grow tall and wide
Nós nunca iremos ser cortados abaixo
We'll never be cut down
Destino: Qualquer lugar menos aqui
Destination: Anywhere but here
Longe de você
Away from you
Agora eu estou no meu caminho para o outro lado
Now I'm on my way to the other side
(No meu caminho)
(On my way)
Eu vou esquecer tudo que deixei pra trás
I'll forget everything I left behind
(No meu caminho)
(On my way)
Essas espaços vazios
These empty rooms
(No meu caminho)
(On my way)
Ainda permanecem ocupados com você
Are still filled with you
(No meu caminho)
(On my way)
Eu estou tão cansado, me virando em voltas e assustado
I'm so tired and turned around and scared
E estou deitando em camas vazias novamente
And I'm lying in empty beds again
Eu vou esperar por você vir
I'll wait for you to come
Para seu sentido, cercas de arame farpado
To your sense, barbed wire fences
Não vão me impedir de quebrar e atravessar
Won't keep me from breaking through
Eu te juro que irei para você
I swear I will to you
Agora eu estou no meu caminho para o outro lado
Now I'm on my way to the other side
(No meu caminho)
(On my way)
Eu vou esquecer tudo que deixei pra trás
I'll forget everything I left behind
(No meu caminho)
(On my way)
Essas espaços vazios
These empty rooms
(No meu caminho)
(On my way)
Ainda permanecem ocupados com você
Are still filled with you
(No meu caminho)
(On my way)
Eu estou tão cansado, me virando em voltas e assustado
I'm so tired and turned around and scared
E estou deitando em camas vazias novamente
I'm lying in empty beds again
Longe de você
Away from you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rise Against e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: