Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 156
Letra

Dolorosa (Tradução)

Dolorosa

Foi em Paris, é meia-noite, canta, você rir!
C'est à Paris, il est minuit, on chante, on rit !

Ramos de flores, cerca de charmers, mulheres bonitas
Bouquets de fleurs, propos charmeurs, femmes jolies

Aqui Manon
Voici Manon

Por cabelo louro
Aux cheveux blonds

Aqui Mimi
Voici Mimi

Que nós sorriu
Qui nous sourit

Mas de onde você está, bonito olhos troça do desconhecido?
Mais d'où viens-tu, belle inconnue aux yeux moqueurs ?

Ouça-me, amor é rei, você é o meu coração,
Écoute-moi, l'amour est roi, à toi mon cœur,

Deixa-os, por isso, chora Manon
Laissez-la donc, s'écrie Manon

Se você soubesse qual é o seu nome!
Si vous saviez quel est son nom !

(Refão:)
{Refrain:}

Dolorosa!
Dolorosa !

É a mulher dor
C'est la femme des douleurs

Dolorosa!
Dolorosa !

Seu beijo traz desgraça
Son baiser porte malheur

Cuide de você,
Prends garde à toi,

Se você conceder-lhe o seu coração,
Si tu lui donnes ton cœur,

Para este dia você maudiras
Car ce jour-là tu maudiras

Dolorosa!
Dolorosa !

Mas eis, ela sorri, ele seguiu
Mais la voici, elle lui sourit, il la suivit

Venha dançar, porque sonho? Tudo é loucura!
Venez danser, pourquoi rêver ? Tout est folie !

Kisses amor,
Baisers d'amour,

Juramentos de um dia,
Serments d'un jour,

Todos os prazeres,
Tous les plaisirs,

Todos os desejos ...
Tous les désirs...

O coração é louco, este é um brinquedo entre os dedos
Le cœur est fou, c'est un joujou entre tes doigts

Anjo ou demônio tomar minha razão, eu sou a você
Ange ou démon, prends ma raison, je suis à toi

Ela respondeu
Elle répondit

Em um desafio
Dans un défi

Lembrar o que você disse
Rappelle-toi ce qu'on t'a dit

Refrão
{au Refrain}

Sing banjos, anel sinos de loucura
Chantez banjos, sonnez grelots de la folie

Belle Manon, dançar, beber assim que eu esquecer,
Belle Manon, dansons, buvons pour que j'oublie,

Dolorosa
Dolorosa

Esta noite vai
Ce soir viendra

Para ele olha
Car elle attend

Outro amante.
Un autre amant.

No jardim, e até de manhã, ele irá assistir
Dans le jardin, jusqu'au matin, il va guetter

Ele disse que as flores todas as dores do seu passado
Il dit aux fleurs toute la douleur de son passé

Você ouve
Entendez-vous

Esta canção tão doce?
Ce chant si doux ?

Esta é a canção de enganar os pobres.
C'est la chanson du pauvre fou.

Refrão
{au Refrain}

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Jysor e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção