Calling To You
Robert Plant
Chamando Para Você
Calling To You
Além do rio - além do mar
Beyond the river - over the sea
Em algum lugar a última despedida que sempre será
Somewhere's last last farewell that ever will be
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
No nada agora, apenas esperando para ser
Out in the blue now, just waiting to be
Um pouco de altruísmo, à deriva em toda a ganância
A little breath of selflessness, adrift in all the greed
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Procure a partida - capa Adão e Eva
Look for the match - cover Adam and Eve
Todo o mundo quando novo era fogo - ainda era o cenário
All the world when new was fire - it still was the scene
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Então você vai - é para sua honra - vai ser feito
So you're gonna - it's for your honour - it's gonna be done
Para onde você vai? Quando você vai parar?
Where you gonna go? when you gonna stop?
Quem roubou as chaves dos portões do castelo do amor?
Who stole the keys to the gates of the castle of love?
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Quem você vai ligar? O que você vai dizer?
Who you gonna call? what you gonna say?
Parado nas sombras enquanto o mundo está desaparecendo
Standin' in the shadows as the world's just fadin' away
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Quem você vai ligar? Quando você vai parar?
Who you gonna call? when you gonna stop?
Quem roubou as chaves dos portões do castelo do amor?
Who stole the keys to the gates of the castle of love?
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Está te chamando, te chamando, te chamando
It's calling to you, calling to you, calling to you
Quem você vai ligar? O que você vai dizer?
Who you gonna call? what you gonna say?
Parado nas sombras enquanto o mundo está desaparecendo
Standin' in the shadows as the world's just fadin' away
Apenas desaparecendo, apenas desaparecendo -
Just fadin' away, just fadin' away --
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Robert Plant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: