Tradução gerada automaticamente
No Te Dejaré de Amar
Rodrigo Gaete
Eu não vou parar de te amar
No Te Dejaré de Amar
Eu não sei se foi o acaso que nos uniu
Es que no se si fue el azar quien nos juntó
Às vezes eu acho que foi o cupido que nos atraiu
A veces pienso fue cupido quien nos flecho
Talvez a magia do destino nos enfeitiçou
Tal vez la magia del destino nos hechizo
Ou é a sua maneira de olhar que faz você sonhar
O es su manera de mirar que hace soñar
Eu só sei que eu me apaixono por você sem esperança
Solo sé que yo me enamore de ti perdidamente
Eu só sei que desde que te vi eu não posso ficar sem te ver
Solo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte
Eu só sei que uma carícia sua me ensinou o que é voar
Solo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
Eu só sei que, enquanto eu tiver vida, eu não vou parar de te amar
Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar
Claro que você é um presente que o céu enviou
Seguro tu eres un regalo que el cielo envió
Por tantas tristezas que meu coração viveu
Por tantas penas que mi corazón vivió
E embora eu não saiba se eu te mereço, eu não sei
Y aunque no sé si te merezco, no lo se
Eu só agradeço e me rendo aos seus pés
Solo doy gracias y me rindo a tus pies
Eu só sei que eu me apaixono por você sem esperança
Solo sé que yo me enamore de ti perdidamente
Eu só sei que desde que te vi eu não posso ficar sem te ver
Solo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte
Eu só sei que uma carícia sua me ensinou o que é voar
Solo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
Eu só sei que enquanto eu tiver vida eu não vou parar de te amar (de amar)
Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar (de amar)
Ooooohh
Ooooohh
Nana nanana
Nana nanana
Nana nanana
Nana nanana
Nunca me deixe
Nunca me dejes
Eu não quero te perder
Yo no quiero perderte
Porque se um dia você sentir minha falta
Porque si un día me faltas
A estrela sai
La estrella se apaga
Eu só sei que me apaixono por você (perdido)
Solo sé que yo me enamore de ti perdidamente (perdidamente)
Eu só sei que desde que te vi eu não posso ficar sem te ver (não posso ficar sem te ver)
Solo sé que desde que te vi no puedo estar sin verte (no puedo estar sin verte)
Eu só sei que uma carícia sua me ensinou o que é voar
Solo sé que una caricia tuya me enseño lo que es volar
Eu só sei que enquanto eu tiver vida eu não vou parar de te amar (de amar)
Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar (de amar)
Eu só sei que enquanto eu tiver vida eu não vou parar de te amar, te amando
Solo sé que mientras tenga vida no te dejare de amar, de amar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rodrigo Gaete e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: