4.37 AM (Arabs With Knives And West German Skies)
Roger Waters
4:37 AM (Árabes Com Facas e Céus Alemães-Ocidentais)
4.37 AM (Arabs With Knives And West German Skies)
Havia árabes com facas
There were Arabs with knives
No pé da cama
At the foot of the bed
Bem no pé da cama
Right at the foot of the bed
Oh meu Deus como eles chegaram até aqui?
Oh my God how did they get in here?
Pensei que estávamos a salvo aqui na Inglaterra
I thought we wee safe home in England
Ela disse, "Vamos garoto, estava errado o que você fez
She said "Come on now kit, it was wrong what you did
Você tem que admitir que estava errado."
You've got to admit it was wrong."
Oh Deus.... Jesus
Oh god....jesus
Durma Durma
Sleep Sleep
Sei que estou apenas sonhando
I know that I'm only dreaming
Deixe ela em paz.... saiam.... fora... fora da minha casa
Leave her alone..get out..out..get out of my house
Através de olhos fechados
Through closed eyes
Vejo céus alemães-ocidentais no teto
I see West German skies on the ceiling
E eu quero voltar
And I want to get back
Pra garota da mochila
To the girl with the rucksack
Sentir seu cabelo cor de linho
To feel her flaxen hair
Eu quero estar lá
I want to be there
Ver o sol se pôr
See the sun going down
Atrás das fábricas Krupps
Behind Krupps steelworks
Nos arredores de alguma cidade alemã
On the outskirts of some German town
Boa tarde Senhoras e Senhores há há há
Guten Abend meiner Damen und Herren Ha Ha Ha Ha
Bem vindos a Konigsburg há há há
Willkommen in Konigsburg Ha Ha Ha Ha
Querem dançar comigo ou beber cerveja há há há
Wollen zie danzen mit mir oder drinken Bier Ha Ha Ha Ha
Obrigado mas...
Thank you but......
Esta jovem dama e eu
This young lady and I
Vamos apenas terminar esta garrafa de vinho
Will just finish this bottle of wine
Foi muito gentil da sua parte... mas...
It was kind of you...but
Acho que vamos apenas dizer adeus.
I think we'll just say goodnight.
Deixe-nos em paz
Leave us alone
Boa noite
Goodnight
Deixe-nos em paz
Leave us alone
Pode me dar a chave do um quatro três por favor?
Could I have the key to one for three please?
Aí está
There you are
Grato, boa noite
Thank you, goodnight
Alo sim Gostaria de pedir o desjejum por favor
Hello yes I'd like to order breakfast please
Gostaria de café para dois e torrada com marmelada
I'd like coffee for two, and toast with marmalade
Não... marmelada
No...marmalade.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Roger Waters e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: