Tradução gerada automaticamente
Rose Festival
Rogue Valley
Rose Festival
Rose Festival
O rio Willamette correu sob a roda-gigante e a meio caminho
The Willamette river ran beneath the Ferris wheel and the midway
Balançando no ar da noite estão espadas de neon e lanternas de papel
Swinging in the evening air are neon swords and paper lanterns
Muitas histórias começam no meio
So many stories begin in the middle
E nada combina melhor do que o bom e o mau
And nothing goes together better than the good and the bad
Música de um carro escuro saindo de uma janela aberta
Music from a darkened car pouring from a rolled-down window
Estacionado acima do carnaval em um jardim repleto de rosas
Parked above the carnival in a garden filled with roses
Tantas cores se movem e se perdem, o que faz isso
So many colors move and lose themselves, what does it
Importa quando você é jovem e os olhos estão arregalados
Matter when you are young and eyes are wide
Pássaros noturnos nos pinheiros
Night birds in the pines
O que isso importa?
What does it matter?
As coisas vão e vêm
Things will come and go
O que isso importa?
What does it matter?
E te deixar em paz
And leave you alone
O que isso importa?
What does it matter?
E vai te decepcionar
And will let you down
Mas nada combina melhor do que o bem e o mal
But nothing goes together better than the good and the bad
Ao longo de todo o corredor, cadeiras dobráveis fingem camarotes de ópera
All along the corridor folding chairs feign opera boxes
As pessoas chegam antes do amanhecer com rádios e copos de papel com café
People come before the dawn with radios and paper cups of coffee
Um por um, a procissão avança
One by one the procession moves along
Algumas pessoas esperam por magia
Some people wait for magic
Enquanto o trágico espera que algo dê errado
While the tragic wait for something to go wrong
Não, nada combina melhor
No, nothing goes together better
Do que o bom e o ruim
Than the good and the bad
Do que a ficção e os fatos
Than fiction and the facts
Do que os altos e baixos
Than the highs and the lows
Do que dois pássaros noturnos, eu suponho
Than two night-birds, I suppose
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rogue Valley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: