Tradução gerada automaticamente
Zlatana
Rohff
Zlatan
Zlatana
Você acabou de sair da HEBS, você encontra a sua equipe
Tu viens de sortir du hebs, tu retrouves ton équipe
Meu irritá-la na caixa, o seu olhar escapa do vidro
Mon son pisse dans la caisse, ton regard s'évade de la vitre
Você está tonto, você achar que o excesso de velocidade poto
T'es pris de vertige, tu trouves que le poto roule vite
Esporte megane porra, smoky boa merda
Putain de megane sport, enfumé de bon shit
Khey é para o pequeno-eng, khey Huss que pe-ra
Khey c'est d'la peu-fra, khey huss qui pe-ra
Reintegração almoço a mãe khey veremos mais adiante
La réinsertion nique sa mère, khey plus tard on verra
Você acha que a sua menina, ela diz que não é mais
Tu penses à ta meuf, d'après elle elle ne l'est plus
Você se sente corno, ela foi vista em uma caixa, você deu um tapa parlu
Tu te sens cocu, on l'a vue en boite, tu l’as giflée au parlu
Você fez sua enfermeira da casa thy, toda a sua vizinhança sabia o
T'as fait de chez elle ta nourrice, tout son quartier l'a su
Não há qu'les policiais que não perquisent misturam bunda e rua
Y a pas qu'les keufs qui perquisent, mélange pas le cul et la rue
Você lhe dera suas moedas de ouro, ela fez desfrutar de sua reum
Tu lui avais confié tes thunes, elle a fait profiter sa reum
Ela pagou a sua baba e seu novo guarda-roupa
Elle a payé ton baveux et sa nouvelle garde-robe
Você está dividido entre a vontade de matá-la e beijá uma última vez
T'es partagé entre vouloir la tuer et la baiser une dernière fois
Eu admito que é bom osso, bom, bom, Nakhl sheitana
J’avoue elle est archi bonne, bonne, bonne, nahel sheitana
Tan, Punta Cana, puta quarne ti-a
Bronzage, punta cana, la puta t'a quarne-a
Ele fez você implantar suas asas de pombo, Nakhl zlatana!
Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nahel zlatana!
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Nakhl sheitana! Nakhl zla-ta-na!
Nahel sheitana! Nahel zla-ta-na!
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Ele fez você implantar suas asas de pombo, Nakhl zla-ta-na!
Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nahel zla-ta-na!
Você se reuniram em uma chicha, ela tomou você digitou no olho
Tu l'as rencontrée dans une chicha, elle t’a tapée dans l’œil
Mas o que você não sabia
Mais ce que tu ne savais pas
Que ela bateu a unha seu caixão
C'est qu'elle tapait les clous d'ton cercueil
Sua ex tem fumado, acreditamos que todos os enlutados
Son ex s'est fait fumer, on la croyait tous en deuil
Caixa de vista Vareta na mesa do assassino, eu bati um cervo
J'l'ai vue en boîte à la table du tueur, j'en ai percuté un chevreuil
Khey como "profeta" não é o momento para a coleta
Khey comme dans "prophète" pas le temps pour le recueil
Ela trabalha em uma hostess bar, não j'parle de hostess
Elle bosse dans un bar à hôtesse, j'parle pas d’hôtesse d’accueil
Será que ela expressou seu apego à religião
Elle t’a fait part de son attache pour la religion
Ela lhe disse sobre Hlel, o dinheiro que ficou balbuciou como um pombo
Elle t’a parlé de hlel, cash t'as roucoulé comme un pigeon
Você se sente lisonjeado quando ela zomba, seu humor com 2 bolas
Tu te sens flatté quand elle ricane, de ton humour à 2 balles
Ensine-o que você tem uma mulher, ela não vê nenhum mal
Tu lui apprends que t'as une femme, elle n'y voit pas de mal
Você joga o blindado, você espalhar seus talentos ilegal
Tu joues l'blindé, t'étale tes talents illicites
Ele envia sms, grande equipe antecipa
Elle envoie sms, grosse équipe, anticipe
Aqui você está em um cofre, assumir seu papel atacadista
Te voilà dans un coffre, assume ton rôle de grossiste
Eles fizeram você cuspir o pedaço todos os orifícios
Ils t'ont fait cracher l'morceau par tous les orifices
Você está irreconhecível para o escritório, que afecta os resultados
T'es méconnaissable à l’office, elle touche un bénéfice
Nakhl sheitana aka feitiço charme
Nahel sheitana a.k.a le charme du maléfice
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Nakhl sheitana! Nakhl zla-ta-na!
Nahel sheitana! Nahel zla-ta-na!
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Ele fez você implantar suas asas de pombo, Nakhl zla-ta-na!
Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nahel zla-ta-na!
Ela fez você acreditar que ela era ge-vier, hmm meu olho
Elle t’a fait croire qu'elle était ge-vier, hmm mon œil
H & M, Zara, lv, uv, Monoi
H&m, zara, lv, uv, monoï
Strass, paetês, futebol, paris, s'monnaie amor
Strass, paillette, foot, paris, l'amour s'monnaie
Não é declarado como Zahia, mas na verdade ... Mesmo!
Elle n'est pas déclarée comme zahia mais en fait... Pareil!
Local de milho, ela jogou a hijeb
Venue du bled, elle a jeté son hijeb
Ela fez o peido escovação, dirigido por um chbeb
Elle a fait péter l'brushing, coiffée par un chbeb
No modo de fazer compras, Cavalier um pouco velho
En mode shopping, cavalière d'un petit vieux
Segue-se-lhe a Deauville, Cannes, St-too ', onde você quiser
Elle te suit à deauville, cannes, st-trop', où tu veux
Você perde menos nos círculos
Tu perds moins dans les cercles
Jogos no círculo vicioso
De jeux que dans son cercle vicieux
Ele t'suce como uma pessoa, ela t'fait o branco de seus olhos
Elle t'suce comme personne, elle t'fait sortir le blanc d'tes yeux
Você está em suas garras, ela tornou-se o seu chefe
T'es sous son emprise, elle est devenue ta patronne
Você e sua empresa, no caso de um sucesso de vendas
Et toi son entreprise, son chiffre d'affaire cartonne
Desobedecê-lo, ela t'menace telefone
Désobéïs-lui, elle t'menace au téléphone
Chantagem emocional para uma união ocidental
Chantage affectif pour un western union
Wedding, princesa desfile, o mais caro do ano
Mariage, cortège de princesse, le plus cher de l'année
Para seus amigos e sua Teche, com os papéis do divórcio, você está condenado
Pour ses copines et ta tèche, papiers d'divorce, t'es condamné
A Fiat 500 novo, apartamento vazio
Une fiat 500 neuve, appartement vidé
Ele t'ramène os policiais, dark-morrer para shour, você está em ruínas
Elle t'ramène les keufs, fonce-dé au shour, t'es ruinée
Tan, Punta Cana, puta quarne ti-a
Bronzage, punta cana, la puta t'a quarne-a
Ele fez você implantar suas asas de pombo, Nakhl zlatana!
Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nahel zlatana!
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Nakhl sheitana! Nakhl zla-ta-na!
Nahel sheitana! Nahel zla-ta-na!
Nakhl sheitana! Nakhl zlatana!
Nahel sheitana! Nahel zlatana!
Ele fez você implantar suas asas de pombo, Nakhl zla-ta-na!
Elle t’a fait déployer tes ailes de pigeon, nahel zla-ta-na!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rohff e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: