Tradução gerada automaticamente
Have I Told You Lately
Ronnie Wood
Eu já te disse Ultimamente
Have I Told You Lately
Eu te disse ultimamente que te amo
Have I told you lately that I love you
Eu já disse que não há mais ninguém acima de você
Have I told you there's no one else above you
Você enche meu coração com satisfação, leva embora toda minha tristeza
You fill my heart with gladness, take away all my sadness
Melhora meus problemas, que é o que você faz
Ease my troubles that's what you do
Pois o sol manhã em toda a sua glória
For the mornin' sun in all it's glory
Cumprimenta o dia com esperança e conforto também
Greets the day with hope and comfort too
Você enche meu coração com risos tirar e torná-lo melhor
You fill my heart with laughter take away and make it better
Melhora meus problemas, que é o que você faz
Ease my troubles that's what you do
Há um amor que é divino
There's a love that's divine
E ele é seu e é meu como o sol
And it's yours and it's mine like the sun
E no final do dia, devemos dar graças e rezar
And at the end of the day we should give thanks and pray
Para a um, para o
To the one, to the one
Eu te disse ultimamente que te amo
Have I told you lately that I love you
Eu já disse que não há mais ninguém acima de você
Have I told you there's no one else above you
Você enche meu coração com satisfação, leva embora toda minha tristeza
You fill my heart with gladness, take away all my sadness
Melhora meus problemas, que é o que você faz
Ease my troubles that's what you do
Há um amor que é divino
There's a love that's divine
E ele é seu e é meu como o sol
And it's yours and it's mine like the sun
E no final do dia, devemos dar graças e rezar
And at the end of the day we should give thanks and pray
Para a um, para o
To the one, to the one
E eu te disse ultimamente que eu te amo
And have I told you lately that I love you
Eu já disse que não há mais ninguém acima de você
Have I told you there's no one else above you
Encha meu coração com satisfação, leva embora minha tristeza
Fill my heart with gladness, take away my sadness
Melhora meus problemas, que é o que você faz
Ease my troubles that's what you do
Você enche minha vida com satisfação, leva embora toda minha tristeza
You fill my life with gladness, take away all my sadness
Melhora meus problemas, que é, isso é o que você faz
Ease my troubles that's, that's what you do
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ronnie Wood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: