Analog Kid
Rush
Garoto Analógico
Analog Kid
Uma tarde quente e ventosa de agosto
A hot and windy August afternoon
Faz as árvores balançarem sem parar
Has the trees in constant motion
Com o reluzir de prata das folhas
With a flash of silver leaves
Enquanto elas se agitam com a brisa
As they're rocking in the breeze
O garoto deitado na grama com a palha
The boy lies in the grass with one blade
Entre os dentes
Stuck between his teeth
Uma sensação vaga se aviva
A vague sensation quickens
No seu coração jovem e inquieto
In his young and restless heart
E uma visão brilhante e desconhecida
And a bright and nameless vision
Deixa-o com vontade de partir
Has him longing to depart
Você me move
You move me
Você me move
You move me
Com seus prédios e seus olhos
With your buildings and your eyes
Bosques no outono e céus de inverno
Autumn woods and winter skies
Você me move
You move me
Você me move
You move me
O mar aberto e as luzes da cidade
Open sea and city lights
Ruas ocupadas e alturas estonteantes
Busy streets and dizzy heights
Você me chama
You call me
Você me chama
You call me
A garota de olhos castanho-claros e pernas bronzeadas
The fawn-eyed girl with sun-browned legs
Dança num canto de seu sonho
Dances on the edge of his dream
E a voz dela chega em seus ouvidos
And her voice rings in his ears
Como a música das estrelas
Like the music of the spheres
O garoto está deitado na grama, imóvel
The boy lies in the grass, unmoving
Olhando para o céu
Staring at the sky
A sua mãe começa a chamá-lo
His mother starts to call him
Enquanto um gavião voa lá em cima
As a hawk goes soaring by
O garoto então puxa o seu boné de beisebol
The boy pulls down his baseball cap
E cobre os seus olhos
And covers up his eyes
Você me move
You move me
Você me move
You move me
Com seus prédios e seus olhos
With your buildings and your eyes
Bosques no outono e céus de inverno
Autumn woods and winter skies
Você me move
You move me
Você me move
You move me
O mar aberto e as luzes da cidade
Open sea and city lights
Ruas ocupadas e alturas estonteantes
Busy streets and dizzy heights
Você me chama
You call me
Você me chama
You call me
Opções demais em meu tempo
Too many hands on my time
Sentimentos demais
Too many feelings
Coisas demais na minha cabeça
Too many things on my mind
Quando eu parto eu não sei
When I leave I don't know
O que eu estou esperando encontrar
What I'm hoping to find
Quando eu parto eu não sei
When I leave I don't know
O que eu estou deixando para trás
What I'm leaving behind
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: