Double Agent
Rush
Agente Duplo
Double Agent
Onde você gostaria de estar?
Where would you rather be?
Em qualquer lugar menos aqui
Anywhere but here
Qual hora seria a mais certa?
When will the time be right?
Qualquer hora menos agora
Anytime but now
Com o sono leve
On the edge of sleep,
Eu estava me acordando a toda hora por metade da noite
I was drifting for half the night
Ansioso e agitado
Anxious and restless,
Compelido pela escuridão
pressed down by the darkness
Alerta e agitado ao extremo
Bound up and wound up so tight
Tantas decisões, muitos pensamentos
So many decisions, a million revisions
Presos entre a escuridão e a luz
Caught between darkness and light...
Paisagens de espelhos
Wilderness of mirrors
Em um mundo de aço polido
World of polished steel
Engrenagens e correntes de ferro
Gears and iron chains
Que giram o esmeril
Turn the grinding wheel
Eu corro pelas sombras
I run between the shadows
Alguns são fantasmas, outros reais
Som are phantoms, some are real
Onde você gostaria de estar?
Where would you rather be?
Em qualquer lugar menos aqui
Anywhere but here
Qual hora seria a mais certa?
When will the time be right?
Qualquer hora menos agora
Anytime but now
A dúvida e o medo
The doubt and fear
Eu sei que eles desapareceriam
I know will all disappear
Em qualquer lugar menos aqui
Anywhere but here
Com o sono leve,
On the edge of sleep,
Eu ouvi vozes atrás da porta
I heard voices behind the door
As conhecidas e as inominadas
The known and the nameless,
Familiares e sem rosto
familiar and faceless
Meus anjos e demônios em guerra
My angels and demons at war
Os que vão perder dependem da minha escolha
Which one will lose ‹ depends on what I choose
Ou talvez da voz que eu ignorar...
Or maybe which voice I ignore...
Paisagens de espelhos
Wilderness of mirrors
Ruas de desejos falsos
Streets of cold desire
Meu precioso sentido de honra
My precious sense of honor
É apenas um escudo de arame enferrujado
Just a sheild of rusty wire
Eu me defendo do caos
I hold against the chaos ‹
E da cruz de fogo sagrado
And the cross of holy fire
Paisagens de espelhos
Wilderness of mirrors
Tão fácil de se enganar
So easy to deceive
Meu precioso sentido de certeza
My precious sense of rightness
Às vezes é tão inocente
Is sometimes so naive
Para fazer com que o que eu imagino
So that which I imagine
Seja o que eu acredito
Is that which I believe
Com o sono leve, eu acordei com um sol muito brilhante
On the edge of sleep, I awoke to a sun so bright
Descansado e sem medo, alegrado pela sua proximidade
Rested and fearless, cheered by your nearness
Eu sabia que direção tomar
I knew which direction was right
O caso havia sido julgado pelo meu júri interno
The case has been tried by the jury inside
A escolha entre a escuridão e a luz...
The choice between darkness and light...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rush e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: