Tradução gerada automaticamente
Cümle Mühendisi
Sagopa Kajmer
Sentença engenheiro
Cümle Mühendisi
Crashes sobre meus ombros cheios de languidez
Rehavet çöker omuzlarımın üzeri dolu
Não há forma de escapar é desconhecido que o fim
Yok yolu kaçışın sonu meçhul kim
Eu
Ben
Quem emboscadas você deixar ele
Pusuları kuran başarısız it sen
Bata o comandante de uma batalha, sagu
Beat savaşında komutan sago
Egos Yen conhecidos anônimo
Yen egolarını isimsiz bilmiş
Este excedeu o céu da direita para a
Yerden göğe kadar haklı bu aşmış
Sıkılmışım já cansado e sincero
Zaten bıkmış ve sıkılmışım içten
Originalmente de platitudes de leitura dos dias dön.yeni tudo'' 'antigos para lidar com você novamente
Aslen okuduğum zırvalar hep den den '' 'Yeniden başa dön.yeni gün eski sen
Passe o verão é, os negros, yuhala gratuita
Konu aç, yaz dur, karala, yuhala haybeden
Chame ahaline, encontra-se keklen
Seslen ahaline, yalanlarla keklen
O cérebro de um louco hacklen laflarıyla
Bir delinin laflarıyla beyninden hacklen
Corte len. Evite sago'nun-Você conhece amigável
Kes len .kaçınız sago'nun dostu-tanışı
Engano está se vangloriando, infecciosa excessiva engraçado
Hilen bulaşıcı, palavran komik aşırı
Você dá o que ainda é martirizado na batalha
Halen neyin savaşında şehit verirsin
Você torturá-lo mentalmente marcado
Ruhen yaralı adama mı işkencen
Oficialmente louvar budalasısın mascara
Resmen övgü budalasısın maskara
Eu mal afundar a agulha para o preto
İğnen anca sana batar için kapkara
Demlen, ol, realmente enche o copo
Demlen, ol, dol bardağına cidden
Quando você me ouvir dertlen segundo trimestre
Benden 2 dörtlük duyduğunda dertlen
Coro
Nakarat
Eu sou engenheiro em uma frase,
Ben cümle mühendisi,
Você é um caçador
Sen kaçak avcı
Ele sucumbiu à benciliyete ısrarkeş
O, benciliyete yenik düşmüş ısrarkeş
Nós guiar o caminho
Biz bu yolda rehber
Você me segue
Siz peşimden takip
Eles são excessivamente cuidadosos cínico emboscada
Onlar pusuda sinik gayretkeş
5 O dinheiro não faz, pérolas döksen
5 Para etmez, incilerin döksen
Em carniça, os abutres todos pérfida
Leş yer, akbabaların hepsi kalleş
Membranas do áudio e cinco anos, me puxando peşkeş
Zarlarım şeş-beş, çekme bana peşkeş
Significado equivalente a minha palavra, des ouvido
Eş sözümün anlamını, deş kulağını
Verse2
Verse2
Por Bo bo um traidor tanımadıklarım Bomm
Bo bo bomm tanımadıklarım neden hain
Dom dom levar ao ódio e à dispersão
Dom dom kurşunu savuracak kadar kin
O rapper senhoras Tinimini
Tinimini hanımlar mı rapçi
S cópia da Kop-kop nigga rima
Kop-kop rhyme ların kopya from zenci
Garantia do homem terra, tenho tudo começou tópicos
Banlan benim yerin garantisi var lan
Derman capitão até que não haja esforços
Derman kalmayana dek çabala kaptan
O capitão de mim para ir para as ervas daninhas
Otlan geçin üzerimden ye bu kaptan
Rapler merda Pofpofladığınız para mim
Pofpofladığınız rapler bana göre boktan
Precisamos colosso colosso com muito medo
Azman azmasın çok korktum aman ha
Sallán
Sallan
Remover taxa Deparımın poeira
Deparımın hızı tozu kaldır
Pegue-a e öksür Pafküf tozumu
Pafküf içine çek tozumu ve öksür
Kafkef, yum Bata o olho palavra
Kafkef, yum gözü vur sözü
Sansüüüürrrr
Sansüüüürrrr
Intérprete saber Yeaahhh
Yeaahhh tercümanım hani
Bata o original tem, você sabe Ludacris Jogar
Ludacris'den çal-çırp orjinalin hani
Voltar vocais vem para fora escondendo
Back vokale saklanma öne gel hadi
Irmãos de sangue sabe Bonibon um panzer
Kan kardeşin bonibon 1 panzerin hani
Ce e colza, o nome artístico de paz çıksın
Ce ve za, barış adına sahneye çıksın
Ke e za, paz blabbering çaksın Diss
Ke ve za, peace geveleyip diss çaksın
Bo e bem, a si mesmo a chance de feijão
Bo ve ra, kendini fasülyeden sansın
Mantenha os fios em minhas mãos Sahtokârın Diss
Sahtokârın diss telleri ellerimde kalsın
Coro
Nakarat
Eu sou engenheiro em uma frase,
Ben cümle mühendisi,
Você é um caçador
Sen kaçak avcı
Ele sucumbiu à benciliyete ısrarkeş
O, benciliyete yenik düşmüş ısrarkeş
Nós guiar o caminho
Biz bu yolda rehber
Você me segue
Siz peşimden takip
Eles são excessivamente cuidadosos cínico emboscada
Onlar pusuda sinik gayretkeş
5 O dinheiro não faz, pérolas döksen
5 Para etmez, incilerin döksen
Em carniça, os abutres todos pérfida
Leş yer, akbabaların hepsi kalleş
Membranas do áudio e cinco anos, me puxando peşkeş
Zarlarım şeş-beş, çekme bana peşkeş
Significado equivalente a minha palavra, des ouvido
Eş sözümün anlamını, deş kulağını
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: