Tradução gerada automaticamente
Galiba
Sagopa Kajmer
Provavelmente
Galiba
Esses dilemas têm um monte de trás do
Bu ikilemlerin arkasında çok şey var
Isso não é uma causa, nada,
Hiç bir şey bir neden değilki,
Isso não é justo em tudo, mas eu acho que eu merecia
Ama hak ettiğimi düşündüğümde hiç de adil değilki
O que é você e quem você é? Ter peixes feridos, ir a linha de pesca é agora muito tensa
Sen nesin ve kimsin ? Sal yaralı balıkları gitsin, misina artık çok gergin
Voluntariamente ou não, tudo o que eu prometo que você
İster istemez her şeyim sende rehin
O que você embarcar a decisão errada, o que você julgar um mau
Ne yanlış bir karar masası, sen ne kötü bir hakimsin
Isto é o que um arquivo rígido, o que fazer-lhe uma decisão fácil
Bu ne zor bi dosya, sen ne kolay bir kararsın
Eu não olho para trás, parece que a idéia de que a morte tão fácil como torta.
Senden görünmüyor önüm, meğer ne kolaymış fikri ölüm.
Informe sempre o seu quente ", é como ser assim." O dólar é dito para olhar, é Haziranlar fevereiro!
Hep anlatırdı sevdiklerim; "böyleyken böyle olur".Söz söylenir göz dolar, Haziranlar Şubat olur!
Eu acho que İhtimallerimi e ihmallerimi yoklarım,
İhtimallerimi düşünürüm ve ihmallerimi yoklarım,
Diga-me em minhas composições e canções de separação.
İçimden ayrılık şarkıları bestelerim ve söylerim.
Eu sou louco, mas eu estou cheio de o único momento,
Ben deli dolu biriyim, ama şu an sadece doluyum,
Um braço direito quebrado,
Kırılmış bir sağ kolum,
Seu coração muito partido, solitário, estrada deserta (estado)
Gönlü bir hayli kırık, yapayalnız, bomboş bir yolum (beenn)
Encontra ali, olhando para mim, esperando, no final das palavras.
Beni arayan orda bulur, sözün bittiği yerde bekliyorum.
Caro conhecida, meio perdido, é muito mais fácil puxa gatilho homem ama seus templos
Canım malum, yarım eksik, bu kadar mı kolay çeker insan sevdiğinin şakaklarına tetik
Como se você é um caçador, mas eu perdiz detonante
Sanki sen bir avcı, bense infilak eden keklik
O tempo parou, me estrangulou, esta dor, eu estou pronto para agora.
Vakit durdu, bu acı beni boğdu, bittim şimdilik.
Mas eu acho, só não pode ter tudo de novo, mas eu estou pronto
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Quando você vai embora Eu conto os passos
Sen giderken adımlarını sayarım
Ai de mim! Infelizmente, acho que reconhecer que você está errado.
Heyhat ! Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
Mas eu acho, só não pode ter tudo de novo, mas eu estou pronto
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Quando você vai embora Eu conto os passos
Sen giderken adımlarını sayarım
Ai de mim! Infelizmente, acho que reconhecer que você está errado.
Heyhat ! Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
Prédios altos desabou sobre mim, me disse, tocando músicas como
Üzerime yıkılan yüksek apartmanlar, bana söylenmiş gibi çalan şarkılar
Quando terminar um anseio profundo e persistente,
Bitmeyen derin hasret ve geçmeyen zaman,
O fundo do poço sem fundo, mas você sabe, sair de um sono confortável agora
En dibini ancak senin bildiğin o dipsiz kuyu, defol git şimdi rahat uyu
Ou todas as pessoas reunidas, yarınlık, Qual é a diferença entre estes dias, eu amanhã yarımken?
Ya biriktirdiğim onca yarınlık, ben yarımken yarınla bu gün arasında nedir farklılık ?
Sua fragrância é até você sem rosas,
Senden varan güller artık rayihasız,
Eu estou bem comportada filhos você insolentes,
ben uslu çocuk sen arsız,
Sem você, eu vou comer como se não houvesse diyarsız pátria
sensiz yerim yurdum yokmuş gibi ben diyarsız
Todo mundo que você está olhando para mim, mas tudo é normal
Herkes bana bakıyormuş gibi, ama herşey normal
As questões mais dolorosas, cada questão no lugar
Sorulan sorular en çok acı veren, her yerden sual
Eu sou um faminto, exemplo senso saciado, o que ele faz a praia mais bonita sem você, acontece ir ficar
Ben bir aç, sense tok misal, sen olmadan ne işe yarar en güzel kumsal, ne olur gitme kal
Após uma única finas aspirações deviremedim bileklerimle, quebrar o resto de tudo, eu fiz uma má
Bir tek özlemleri deviremedim şu ince bileklerimle, geriye kalan herşeyi yıktım, fena yaptım
E o mais bonito eu esqueci, eu me repetiu várias vezes, para cada novo dia
Ve en güzeli unuttum, defalarca tekrarladım kendimi, her yeni gün için
Mas cada novo dia é antiquado, amanhã, sempre estará lá, vi que noktalardayım o mesmo, que pode mexer no meio.
Ama her yeni gün eskidi, yarın baktım ki hep ordayım, aynı noktalardayım, ortada kalmış ortalık kişiyim.
Agora você deve ver o caminho, eu conto os passos
Sen şimdi yoluna bak, ben adımlarını sayarım
Aqueles que não podem suportar tudo isso, mas vendo que eu estou pronto para ..
Bütün bu olanlara dayanamam, ama madem öyle hazırım..
Mas eu acho, só não pode ter tudo de novo, mas eu estou pronto
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Quando você vai embora Eu conto os passos
Sen giderken adımlarını sayarım
Ai de mim! Infelizmente, acho que reconhecer que você está errado.
Heyhat ! Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım.
Mas eu acho, só não pode ter tudo de novo, mas eu estou pronto
Ama galiba, bütün bu olanlara dayanamam, ama hazırım
Quando você vai embora Eu conto os passos
Sen giderken adımlarını sayarım
Ai de mim! Infelizmente, acho que reconhecer que você está errado ..
Heyhat ! Ne yazık seni yanlış tanıdım sanırım..
Kasvaaaaaaa ... Kef Q Sago ..
Kasvaaaaaaa... Sago Kaf Kef..
2 é zero, 1 é uma vista lateral ..
2 sıfır, 1 bir yan yana..
Melankolia ...
Melankolia...
Michael ...
Sagopa...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: