Tradução gerada automaticamente
Gam Tozu ve Dünyanın Ninnisi
Sagopa Kajmer
Pó Gum e canção de ninar do mundo
Gam Tozu ve Dünyanın Ninnisi
Michael Verso:
Sagopa Verse:
Hora de voltar para a porta, batendo cuida
Zaman geriye dönmemek üzere kapını çarpan umursamaz
confiança é um covarde que fugiu a galope, o jogador pó frio ray.
güvenim dört nala kaçan bir korkak, soğuk ısımı çalar.
Congelados luzes chama meu rosto. Beterraba cor ouvido
Donan yüzüm alevsiz yanar. Kulak rengim pancar
Passo anarquia costuras.
Adımı anar lakırdılar.
Ya Allah! ... Cabeça queimada Ghraib, eles lançaram um abscesso.
Ya Allah!... Garibin başını yaktılar, onlar apse oydular.
Kabzeyi atingiu minha testa, minha casa queimou confiança,
Alnıma kabzeyi vurdular, güven evimi yaktılar,
hasını roubou causa. Juro ouvidos que ouvem,
hatrın hasını çaldılar. Yemin olsun duyan kulaklar,
bıktılar dırdırlardan.
dırdırlardan bıktılar.
comportamento traiçoeiro, girando tolo, ocioso ágil, anda caravana
hain davran, devran aylak, kıvran ahmak, yürür kervan
ele vai empurrar-cão-chacal-jerk-o! ...
ürür it-köpek-çakal-salak-o !...
sim música para a arte, gerir para o fundo do cavalo.
evet musikim sanattır, dibini beceren attır.
Stara é o nome de Michael.
Sagopa stara addır.
Acredite diminui gradualmente pernas flácidas.
İnan bu ayaklara giderek azalır derman.
Diante de mim estragar o anjo diabo, segurando uma foice fria
Önümde melekten bozma şeytan, elinde soğuk tırpan
até que você virou o olho solar, karabasanla hırpalan
güneş gözünü açana dek, karabasanla hırpalan
que transforma a montanha de areia, tratada ansioso.
kuma döner dağ olan, tedirgin keloğlan.
saquearam jardim, com vinha, que fica fira parcela.
talan, bahçe bağ olan, yalan dilimden firak olan.
Adormecido é o mais belo coração bağımdan vergonha mão atrofiada
kalp bağımdan en güzel güldür yazık elimde solan
Sago Senhor solidão, por vezes ruinosa egrégio
Rabbim Sago viran, kimi zaman yalnızlık yaman
tempestade batıramayacak navios savursada
savursada batıramayacak gemilerimi fırtınan
Refrão:
Nakarat:
Eu tenho para caber no caixão de suicídio, as ordens do diabo
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi
sirenes do mundo foi a canção de ninar, ó Senhor, os nossos extractos
dünyanın ninnisi olmuş sirenler, ya RAB bizi özler
Excluir a idade da veia da attıkça Shah fonte, pintura vida solar
Şah damarım attıkça yaşını silerim çeşmin, solar hayat resmin
Onde você está esperando, mais uma vez, você está morto, eu podia ver para onde foi?
umut nerdesin,yine bittin nerelere gittin ben seni göremeden?
Cólera Verso:
Kolera Verse:
Primeiro, deixe-me apresentá-lo aos fiéis continuar a minha ghubâr Gam-i
İlkin sizi tanıştırayım bu sadık devem Gubar-ı Gam
Entre em ontem, entramos na guerra, beijar a ferida no diretório
Öpeyim geçsin dizindeki yara dün girdiğimiz savaştan
atacou um beduíno poucos, foi me abençoou gás
bir kaç bedevi saldırdı, mübarek oldu bana gazam
leal a ambos o meu coração e me manteve a continuidade de meu ghubâr Gam-i
hem beni korudu hem gönlümü sadık devem Gubar-ı Gam
A maioria de nós foram os camelos do deserto esfarrapadas sadığı
Pejmürde etti bizi bu çöl develerin en sadığı
Não saíram do refúgio deserto de crescente sono
hilal çıktı uyku bastı yok mu çölün sığınağı
Meu capitão disse, estava com a minha volta, mas mantenha a continuidade de meu curva
devem ağam dedi uzan sırtım eğri ama dayan
paisagem me proibido de dormir com você, sem você mal
sensiz uyku bana haram anca senle manzaram
Gam-i shura disse ghubâr escorpião vale Esen'im
Gubar-ı Gam Esen'im dedi şurası akrep vadisi
famosas palavras ofendê-lo, a sua agulha
sözleri seni incitmesin meşhurdur onların iğnesi
Porque eles estão cegos com Rat Desert chorando
ağlamaktan kör olmuş onlar yüzünden çöl faresi
você também gosta de luz girando, deslizam em tom Onan
iplik ol da süzül onan sen nur onlar zifiri
Chegamos a estrada foi cortada para o vale subiu embaixador Gubar'a
Vadiye vardık yol kesildi tırmandı Gubar'a elçisi
balde na minha orelha dobrada orelha, dentes tortos louco disse
kulağıma eğilip kulağın kepçe, dişin çarpık deli dedi
o ouvido ouve, e ele vai quebrar os dentes da caçamba mesmo iğneni
kepçe olsa duyar kulak ve bu diş koparır iğneni
quanto maior for o fruto da oleander são o gás-Gam
yolum uzun gazla Gam bunlar zakkum meyvesi
Senhor, que simplesmente passou o intervalo de tempo e Gam
Geçti aradan zaman sade duyan Rab ve Gam
Abra o meu coração não pode dormir neste hasretinle deserto estéril
çölden çorak gönlüm aç bu hasretinle uyuyamam
encontrá-lo em nome do esforço, para passear na areia
seni bulmak adına çabam, kumda gezip dolaşmam
Liguei para a minha paciência em um escuro ghubâr kasabayım Gam-i
ben karanlık bir kasabayım sabrımın adı Gubar-ı Gam
Refrão:
Nakarat:
Eu tenho para caber no caixão de suicídio, as ordens do diabo
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi
sirenes do mundo foi a canção de ninar, ó Senhor, os nossos extractos
dünyanın ninnisi olmuş sirenler, ya RAB bizi özler
Excluir a idade da veia da attıkça Shah fonte, pintura vida solar
Şah damarım attıkça yaşını silerim çeşmin, solar hayat resmin
Onde você está esperando, mais uma vez, você está morto, eu podia ver para onde foi?
umut nerdesin,yine bittin nerelere gittin ben seni göremeden?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: