Tradução gerada automaticamente
Günlerim Ağlak
Sagopa Kajmer
Chorar de dias
Günlerim Ağlak
Michael verso:
Sagopa verse:
Chorar de dias
günlerim ağlak
Se você não tem o benefício do fim da paciência de salvação
sabrın sonu selamete varsa da faydası yok
meus olhos são pesadas
gözlerim sağanak
Quer ou não sorrir supostamente misericórdia varsın
varsın sözüm olsun gülücük merhamet olmasın
retiro recados
defterim sığınak
Eu escrevi sobre a separação do vaso sanguíneo
yazdıklarım ayrılık damarında kan bitmiş
Chorar de dias
günlerim ağlak
Bom dia para estar perto de ficar longe de mim (x2)
sağlıcakla kal benden uzak dur yakın olma (x2)
Currículo e duas facas do espírito de auto-reparação
ruhunu tamir ettir ve 2 yerinden bıçakla kendini
porque às vezes você é tão ingênuo, egoísta, ou há alguma neste bairro af maf
bazen neden bencilsin yada cok saf sen maf bu civarda yok mudur af
estratagema mahçupsun condenado artificial, mas algumas redes sorridentes olhares
ama mahçupsun mahkum dalavere güler ağlar yapmacık bakışların
olhos, olhos como um filme dominado pelo bi fica
bi film gibi yalanların hakim gözlerin gözlerime
No entanto, eles estão sempre acompanhando meu taa ontem ser nobre
hep asildin oysa ki şu benliğimde taa düne
Infelizmente, para reformas, mas agora o coração
ama şimdi malesef tadilatta bu kalbim
realidades de ebulição em fogo baixo
kısık ateşte kaynar gerçeklerim
Você teve quase tudo o que merda
her şeyi sen bok etmiştin
hipotekledin me o pecado da personalidade feminina
günahını üzerime hipotekledin dişi kişilik
Gosto é gosto azedo de uma damaklarımda fumaça de um único tiro
tek çekimlik duman tadında mayhoş tadın damaklarımda
pedra-idade as crianças em sono profundo (yooo..)
yaşlı taş çocuk derin uykuda (yooo..)
Chorar de dias
günlerim ağlak
Se você não tem o benefício do fim da paciência de salvação
sabrın sonu selamete varsa da faydası yok
meus olhos são pesadas
gözlerim sağanak
Quer ou não sorrir supostamente misericórdia varsın
varsın sözüm olsun gülücük merhamet olmasın
retiro recados
defterim sığınak
Eu escrevi sobre a separação do vaso sanguíneo
yazdıklarım ayrılık damarında kan bitmiş
Chorar de dias
günlerim ağlak
Bom dia para estar perto de ficar longe de mim (x2)
sağlıcakla kal benden uzak dur yakın olma (x2)
Cólera verso:
Kolera verse:
relações que as pessoas que acompanham a fêmea feltro para a medula
dişi kişilik ilişikteki ilişkileri iliğine kadar hissederdi
especialmente se você viu um longo sabia as letras em recorde Guinness
guınnes rekoruna giren uzun lirikleri görseydi hele bilseydi
infecções deprimido sürekledi todos frustrados
hüsrana sürekledi herkesi depresif enfeksiyonlarım
Outsider alma doğama kütlemi taşıyamadım lei
taşıyamadım kütlemi ruhuma aykırıymış yasa doğama
500 milhas por hora vibrações cerebrais
saatte 500 km beyin sarsıntılarım
tastası completa satisfação é indescritível estilo, gosto desagradável insatisfeito
tatminkarlığı tatsız tadı tatminsiz tarzı tarifsiz tastası eksiksiz
o preditivo de idade, qualquer que seja, ok na neve
tamam kar tarihi tahminsiz yaşım neyse ne
40 febre, o que dizer espeto, livre na minha febre queda rosto
ateşim 40, ne desem boş, tükürün suratıma ateşim düşsün
Eu não entendo boa noite
iyi akşamlar anlayamıyorum kendimi
feno com você o assunto de adjetivos
hay seninli sıfatların öznesi
São algumas histórias não pode empurrar-me à cabeça
biraz iter misin hikayeleri çıkaramıyorum bu kafadan kendimi
'Indo para quebrar o meu crânio como wishbones kopuverecek
lades kemiği gibi kıracaklar beni kopuverecek kafatasım
sevenime Arsi dizer que você ama mais que a vida na vergonha alkışlamaları
yaşamın arşı aşan alkışlamaları sevdiğini söyleme sevenime ayıp
2 mais 2 é igual a 5 Se você viu um quantes muito tristes
2 artı 2 eşittir 5 çok üzülürdü görseydi quantes
linha de secreção de testosterona estágio
testesteron salgılama hat safhada
Saudações para a nova geração do Tio Sam agarrou o menino escravo dólar
yeni nesil köle çocuğu kaptı selam olsun sam amcanın dolarına
Os restantes 2 colheres de sopa de riso em mim
2 kaşık içimde kalan kahkaha
vıdıvıdılarınız vitamina kamburasatlarınız suficientemente conhecido para se manter vivo
vitamin yetmez ayakta durmana kamburasatlarınız vıdıvıdılarınız malum
Você se cortou ao meio, em seguida, executar com braço quebrado
keser misiniz ikiye kendinizi ardından koşun kopuk kolunuzun
Tornei-me um prisioneiro de ambição, paixão e desejo, na intersecção da
hırs ve arzunun kesiştiği yerde tutkunun esiri oldum
falou um monte de segredos a serem encerrados sob as cobertas de cólera
çok konuştun be kolera sus sırlar yorganın altına
sem se afastar das cadeias da vida, a piada não remove as crises do
kopmadan zincirleri yaşamın, şaka da kaldırmaz bunalımlarım
Chorar de dias
günlerim ağlak
Se você não tem o benefício do fim da paciência de salvação
sabrın sonu selamete varsa da faydası yok
meus olhos são pesadas
gözlerim sağanak
Quer ou não sorrir supostamente misericórdia varsın
varsın sözüm olsun gülücük merhamet olmasın
retiro recados
defterim sığınak
Eu escrevi sobre a separação do vaso sanguíneo
yazdıklarım ayrılık damarında kan bitmiş
Chorar de dias
günlerim ağlak
Bom dia para estar perto de ficar longe de mim (x2)
sağlıcakla kal benden uzak dur yakın olma (x2)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: