Tradução gerada automaticamente
Herşey Herkes
Sagopa Kajmer
Todo mundo Tudo
Herşey Herkes
Versículo 1
Verse 1
(Leadri)
(leadri)
A participação de cada palavra vai fluir para os lábios termina ser bi
Dudaktan akacak her bi kelimeden de payını alacak ecelim
proposta será posta em prática, mesmo quando
içine konulacak niyet zaman ver önerim hatta
Tenho em mente que haverá bi incinerados todos os kelamda
akılda kalacak her kelamda yakılacak bi söz var
Há sentimentos, há esperança nascer amanhã
umut var hislerimde doğmamış yarın var
Deixe-me a esperança de vida pınarlarımdan
bana hayat pınarlarımdan umduğum kadar bırak
remover o erro, e cada face gota morte prematura, a morte da matéria
bırak zamansız olsun ölümüm ecel hata ve her surat kaldır at
sentença não pode ser substituída de alguma forma tornou-se obsoleto bi felicidade não precisa ser vendido
gerek yok eskimiş nasılsa yenisi alınamaz bi cümle oldu mutluluk satılmaz
Sei e creio que por causa do dia industrial bi hoje, não mais do que
nedeni bil ve sonucu sına inan bugünden öte bi gün yok
Voto de não ter um acidente vascular cerebral one-stop passeio desculpas Inada
inada binip özürle inme yeminim olsun tek durak yok
Ninguém sabe se é demasiado cansativo
bu yol çok meşakkat ister bilen yok
não segure as mãos ainda dermanım amma sempre tão bi
zaman çok amma lakin elle tutacağım bi dermanım yok
Eu apaguei o nome dos mortos eis a morte de raiva önsözümden
öfkem ölümü görsün önsözümden adını sildim öldüm
2 gramas dividido sözünle haktı você der um duplo bi
2 gramlık haktı sen bi çift sözünle ikiye böldün
Acho que vi algo bastante düşde
bişey düşündüm daha ziyade düşde gördüm
Eu sinto muito Eu enterrei meu sonho olhos
üzüldüm rüyamı gözlerimle gömdüm
Nako
nako
(Leadri)
(leadri)
Bi, por algum motivo não poderia ser um sonho permanente da mina de passagem
Gelip geçen nedense kalıcı olamamış bi düş benimki
Eu olho para o meu rosto sente frio um pouco frio Sun Palace
baktığım güneş biraz soğuk üşür yüzüm saraydı
trancado no meu coração, eu queria conhecer revisão
revizyonda kalbim görüşmek istedim kilitli
bem isso é o suficiente, mas alguns insistiam
tamam yeter dedim fakat biraz diretti
Satanás me deu algumas maçãs mentiroso
şimdi bana da sundu şeytan yalancı elmalarını
a felicidade chamado multiplicado lutas cadela
mutluluk denen bu kahpe çoğalttı kavgalarımı
Foi este o coração foi dado cópias do esperado
beklenen bu muydu kalbe verildi nüshalarını
Todo mundo entendeu tudo a mesma mentira emaranhadas
anladım yalan dolanmış herşey herkes aynı
Apesar de duas
verse 2
(Leadri)
(leadri)
Entre mim e os meus sonhos do problema inocente
Seninle benim aramda zorda kalan hayallerim günahsız
riyasız dois anjos sobre meus ombros a cada modo fazer um juramento
iki melek omuzlarımda şahidim yemin riyasız her sözüm
a noite deste dia, houve bi
bu gündüzün bi gecesi varmış
Diga-me o remédio problemas que a dor manteve kapatacakmış
hangi yaranı kapatacakmış hangi derde derman anlat
Quando meu filho, nunca eu não posso suportar as mentiras que o real
asıl olan yalanlar hiç bi zaman ayakta duramaz oğlum
palavras à mente, eu nunca perguntar ao meu filho para dormir na caneta
hiç bi kelime akla sormadan kalemle yatamaz oğlum
ameaçou ignorar a montanha do amor orgulho de horizontes por
gururun ardı dağ başı ufuklar aşkı tehdit etti
coração sentiu-lo ir edital mole escritas de forma diferente
derman hislerim yazılsa kalbe ferman
sorriso linhas no intervalo de uma busca desesperada para o trabalho certo
satırlarım umutsuz aralığında gülücük aramak hakkın işi mi
o suficiente para ligar o meu coração está preso em minhas mãos
kalbimin de fişini çeksin ellerim yeter
Cada vez que rezamos
duaya her sefer
duplicou o número de fatias que estão procurando Deus deseja ir para
niyetlenen dilim de tanrı katına kaç dilek gider
que fura as mãos para o céu
semaya yapışan eller
Quer tirar o conto de fadas da vida real, o outro dá o exemplo
hayat masaldan öte misal verir ki gerçek olsun ister
Se você quiser deixar um önericek mente real
önericek ne varsa gerçek akılda dursun ister
Eu ficaria longe de mim, mesmo se têm um som
bi ses ver uzak da olsa duyarım
Este aqui gosta de ajudar o meu corpo chegou ao final do fosso
bedenim uçurum ucuna gelmiş işte burda yardım ister
Nako
nako
(Leadri)
(leadri)
Bi, por algum motivo não poderia ser um sonho permanente da mina de passagem
Gelip geçen nedense kalıcı olamamış bi düş benimki
Eu olho para o meu rosto sente frio um pouco frio Sun Palace
baktığım güneş biraz soğuk üşür yüzüm saraydı
trancado no meu coração, eu queria conhecer revisão
revizyonda kalbim görüşmek istedim kilitli
bem isso é o suficiente, mas alguns insistiam
tamam yeter dedim fakat biraz diretti
Satanás me deu algumas maçãs mentiroso
şimdi bana da sundu şeytan yalancı elmalarını
a felicidade chamado multiplicado lutas cadela
mutluluk denen bu kahpe çoğalttı kavgalarımı
Foi este o coração foi dado cópias do esperado
beklenen bu muydu kalbe verildi nüshalarını
Todo mundo entendeu tudo a mesma mentira emaranhadas
anladım yalan dolanmış herşey herkes aynı
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sagopa Kajmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: