Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 270

Yume Ni Mukatte

Sakura Gakuin

Letra

Em Direção Ao Seu Sonho

Yume Ni Mukatte

Abra suas asas e voe em direção ao seu sonho
はばたけ夢に向かってまっすぐ
habatake yume ni mukatte massugu

Não faça isso amanhã, faça isso agora mesmo
明日じゃなくて今すぐ
ashita janakute imasugu

Vamos avançar para um estágio cintilante e voar para longe!
みんな輝くステージ 進め fly away!
minna kagayaku suteeji susume fly away!

Quando você junta muitas promessas apaixonadas
熱い誓いを幾つも重ねたなら
atsui chikai wo ikutsumo kasaneta nara

Eles criam um poder capaz de abrir portas até mesmo para grandes oportunidades
でっかいチャンスの扉さえ開けるパワーになるよ
dekkai chansu no tobira sae akeru pawaa ni naru yo

Sempre que vejo os rostos dos meus amigos quando estou atravessando tempos difíceis
苦しい時に仲間の顔見る度
kurushii toki ni nakama no kao miru tabi

Eu sinto como se uma luz cintilante rompesse o meu baixo astral
壊れてしまいそうな気持ちに光が射す気がした
kowarete shimai sou na kimochi ni hikari ga sasu ki ga shita

Encorajamos uns aos outro através de mensagens de texto
携帯メールでね ほげまし あったメッセージ
keitai meeru de ne hogemashi atta messeji

Nossa força e coragem são obtidas através desses apelos
元気勇気いっぱいもらったから
genki yuuki ippai moratta kara

Eu posso voar!
I can fly!
I can fly!

Abra suas asas e voe em direção ao seu sonho
はばたけ夢に向かってまっすぐ
habatake yume ni mukatte massugu

Não faça isso amanhã, faça isso agora mesmo
明日じゃなくて今すぐ
ashita janakute imasugu

Porque nós não queremos ficar esperando quietinhas
だって待ってなんかいられない
datte matte nanka irarenai

É uma tempestade de esperanças cintilantes, com os nossos fortes laços
輝く希望の嵐 強い絆で
kagayaku kibou no arashi tsuyoi kizuna de

Vamos lançar nosso brilho e apontar para o melhor futuro
煌めき放ち 最高の未来目指そうよ
kirameki hanachi saikou no mirai meza sou yo

Posso ser pequena, mais meus sonhos são enormes
ちっちゃく見えでも夢は大きいから
chicchaku mie demo yume wa okkii kara

Com um coração sem medo do fracasso, eu olhei para o distante céu
失敗恐れない心で高い空を見上げた
shippai osorenai kokoro de takai sora wo miageta

Eu transpiro grandes ideais em pequeninas asas
ちっちゃい翼で大きな理想抱え
chicchai tsubasa de okkina risou kakae

Mas às vezes vou precisar da ajuda dos meus amigos como se fosse uma irmã mais nova
時には妹の気分で仲間に甘えちゃった
toki ni wa imouto no kibun de nakama ni amaechatta

Quando escrevi minha primeira postagem no meu blog
初めてブログを書いた時に手にした
hajimete burogu wo kaita toki ni te ni shita

Tive em minhas mãos muitos tesouros
宝物はいっぱい 今もあるよ
takaramono wa ippai ima mo aru yo

Eu posso tentar!
I can try!
I can try!

Abra suas asas e voe em direção ao seu sonho
はばたけ夢に向かってまっすぐ
habatake yume ni mukatte massugu

Não faça isso amanhã, faça isso agora mesmo
明日じゃなくて今すぐ
ashita janakute imasugu

Transforme seus mais fortes desejos em uma rajada de vento radiante
強い願いを光る風にして
tsuyoi negai wo hikaru kaze ni shite

Para que você consiga soprar todos os seus medos para longe só com um sorriso
緊張なんか吹き飛ばし 自分の笑顔で
kinchou nanka fukitobashi jibun no egao de

Mantenha-se firme sempre, olhe para frente e voe alto
いつでも強く前を向いて高く飛んで行こう
itsudemo tsuyoku mae wo mukaite takaku tonde yukou

Abra suas asas e voe em direção ao seu sonho
はばたけ夢に向かってまっすぐ
habatake yume ni mukatte massugu

Não faça isso amanhã, faça isso agora mesmo
明日じゃなくて今すぐ
ashita janakute imasugu

Porque nós não queremos ficar esperando quietinhas
だって待ってなんかいられない
datte matte nanka irarenai

É uma tempestade de esperanças cintilantes, com os nossos fortes laços
輝く希望の嵐 強い絆で
kagayaku kibou no arashi tsuyoi kizuna de

Vamos lançar nosso brilho e apontar para o melhor
煌めき放ち 最高の
kirameki hanachi saikou no

Voe em direção ao seu futuro e ao seu sonho
未来へ夢に向かってまっすぐ
mirai e yume ni mukatte massugu

Não faça isso amanhã, faça isso agora mesmo
明日じゃなくて今すぐ
ashita janakute imasugu

Transforme seus mais fortes desejos em uma rajada de vento radiante
強い願いを光る風にして
tsuyoi negai wo hikaru kaze ni shite

Para que você consiga soprar todos os seus medos para longe só com um sorriso
緊張なんか吹き飛ばし 自分の笑顔で
kinchou nanka fukitobashi jibun no egao de

Mantenha-se firme sempre, olhe para frente e voe alto
いつでも強く前を向いて高く飛んで行こう
itsudemo tsuyoku mae wo muite takaku tonde yukou

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: ryo / Yuriko Mori. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Sakura e traduzida por Vinicius. Revisão por Vinicius. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sakura Gakuin e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção