Tradução gerada automaticamente
If I Can't Have You
Sara Bareilles
Se eu não posso ter você
If I Can't Have You
Você me diz que você está indo embora
You tell me that you're leavin'
Você diz que o tempo vai desacelerar o sangramento
You say that time will slow the bleedin'
Deste coração que eu coloquei em suas mãos
Of this heart that I've placed into your hands
Eu segurei para você
I held it out to you
Agora você devolve, o que eu devo fazer?
Now you give it back, what am I supposed to do?
Ah, eu tinha a sensação de que esse dia chegaria e me deixaria cambaleando
Oh, I had a feeling this day would come and leave me reeling
Eu só quero correr de volta em seus braços novamente
I just want to run back in your arms again
Mas eles não estão mais lá
But they're no longer there
Para me manter segura por dentro, para me segurar em qualquer lugar
To hold me safe inside, to hold me anywhere
Ooh, se eu não posso ter você
Ooh, if I can't have you
Então eu vou ter que encontrar uma maneira de passar
Then I'll have to find a way to get through
Embora eu não queira
Though I don't want to
Eu tenho que fazer o meu melhor para lembrar
I have to do my best to recall
Que eu sou grato por ter te abraçado
That I'm thankful that I held you at all
Eu sinto sua falta todas as manhãs e à noite a chuva
I miss you every morning and in the evening rain
Esta noite está derramando e estou sozinha de novo
Tonight, it's pouring, and I'm alone again
Eu conto os segundos entre os pensamentos de você
I count the seconds between the thoughts of you
Estou ficando melhor, baby, estou quase até dois
I'm getting better, baby, I'm almost up to two
Oh, você teve suas razões e eu sei
Oh, you had your reasons, and I know
Algumas pessoas são temporadas, elas precisam ir e vir
Some folks are seasons, they got to come and go
Mas eu ainda sou macia (ainda macia), eu sinto falta do verão
But I'm still tender (still tender), I miss the summertime
Quando eu pude sentir seu amor e eu ainda podia sentir o meu
When I could feel your love and I could still feel mine
Ooh, se eu não posso ter você
Ooh, if I can't have you
Então eu vou ter que encontrar uma maneira de passar
Then I'll have to find a way to get through
Embora eu não queira
Though I don't want to
Eu tenho que fazer o meu melhor para lembrar
I have to do my best to recall
Que eu sou grato por ter te abraçado
That I'm thankful that I held you
Você me deu tudo que preciso para percorrer esse longo caminho
You gave me everything that I will need to walk this long road
(Mostre-me o caminho para voltar)
(Show me the way to get back)
Me deu uma sensação de orgulho que vou levar comigo
Gave me a sense of pride that I will carry with me
Todo o caminho de volta para casa
All the way back home
Ooh, se eu não posso ter você
Ooh, if I can't have you
Então eu vou ter que encontrar uma maneira de passar
Then I'll have to find a way to get through
Embora eu não queira
Though I don't want to
Eu tenho que fazer o meu melhor para lembrar
I have to do my best to recall
Que eu sou grato por ter te abraçado
That I'm thankful that I held you at all
Eu sou grato por ter te abraçado
I'm thankful that I held you
(Eu sou grato por ter te abraçado)
(I'm thankful that I held you)
Eu sou grato por ter te abraçado
I'm thankful that I held you
Eu sou grato que eu segurei você, segurei você, segurei você
I'm thankful that I held you, held you, held you
(Eu sou grato por ter te abraçado)
(I'm thankful that I held you)
Eu sou, eu sou (grato por ter te abraçado)
I'm, I'm, I'm (thankful that I held you)
(Eu sou grato por ter te abraçado)
(I'm thankful that I held you)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sara Bareilles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: