Cape Horn
Sarah Brightman
Cape Horn
It was like riding a cork over a waterfall, sir
And wind is not the name for what blows in your face
It's something made of iron
Swings at you from the west
Never changing day in and day out
With seas as high as the neigh-mast
We had life-lines rigged everywhere, sir
And there were still sixteen men washed overboard
Cold?
Three men froze in the yards
Frozen stiff, sir
Couldn't get them down without cutting their fingers loose from the shrouds
I was lucky
Cape Horn (Tradução)
"Era como navegar uma rolha em uma cascata, senhor, e vento não é o nome daquilo que sopra no seu rosto - é algo feito de ferro: bate em você vindo do Oeste, nunca mudando, dia após dia - com mares tão altos quanto o mastro principal. Nós tínhas cordas de salvamento por todo o lado, senhor, e dezesseis homens foram levados pela água para fora do navio".
"Frio?"
"Três homens congelaram nos mastros, congelados mortos, senhor. Não conseguimos tirá-los sem cortar-lhes os dedos. Eu tive sorte…"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Brightman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: