Tradução gerada automaticamente
Sind wir bereit?
Sarah Connor
Estamos prontos?
Sind wir bereit?
Eu finalmente preciso de um descanso
Ich brauch' endlich mal 'ne Pause
Caso contrário, vou perder a cabeça
Sonst verlier' ich meinen Kopf
Tudo é sobre uma coisa
Alles dreht sich um das Eine
Cara, não somos loucos
Mann, wir sind doch nicht bekloppt
Diga-nos: "Por favor, fique em casa"
Sagt uns: „Bitte bleibt zu Hause“
Não é tão difícil de entender, na verdade
Eigentlich nicht so schwer zu verstehen
O planeta precisa de uma pausa
Der Planet braucht mal 'ne Pause
Caso contrário, em breve não haverá mais nada para ver
Sonst gibt es bald nichts mehr zu sehen
E se isso, se isso
Was, wenn das, wenn das hier
É uma oportunidade
Eine Chance ist
De fato
Und zwar
Nós de novo
Uns mal wieder
Olhar nos olhos
In die Augen zu sehen
E você
Und würdest du dich
Se apaixonar por mim de novo?
Noch mal in mich verlieben?
E depois de tudo que você sabe
Und nach allem, was du weißt
Vai comigo de novo?
Nochmal mit mir gehen?
Todos juntos
Alle zusammen
Desta vez nos torna pobres ou ricos?
Macht diese Zeit uns arm oder reich?
Duro ou macio?
Hart oder weich?
Oh todo mundo
Oh, alle zusammen
Agora é a hora da honestidade
Jetzt ist die Zeit für Ehrlichkeit
Mas estamos prontos?
Doch sind wir bereit?
As colheres mais claras e os mares
Die Löffel klarer und die Meere
Recupere lentamente da gasolina
Erholen sich langsam vom Benzin
E no porto de Veneza
Und im Hafen von Venedig
Você até viu um golfinho
Sah man sogar schon einen Delfin
Ganhe mais e mais
Immer mehr und mehr gewinnen
É tudo o que nós humanos sabemos
Ist alles, was wir Menschen kennen
E o ar está ficando mais quente
Und die Luft wird immer heißer
Até nos queimarmos nele
Bis wir uns an ihr verbrennen
Mas e se isso, se isso?
Doch was wenn das, wenn das hier
É uma oportunidade? (se for uma oportunidade?)
Eine Chance ist? (wenn das hier eine Chance ist?)
Finalmente, finalmente novamente
Endlich, endlich mal wieder
Ver com o coração
Mit dem Herzen zu sehen
Todos juntos (todos)
Alle zusammen (alle)
Desta vez nos torna pobres ou ricos?
Macht diese Zeit uns arm oder reich?
Duro ou macio?
Hart oder weich?
Oh, todo mundo (aa-all)
Oh, alle zusammen (a-a-alle)
Agora é a hora da honestidade
Jetzt ist die Zeit für Ehrlichkeit
Mas estamos prontos?
Doch sind wir bereit?
Quando os carros dirigem novamente
Wenn die Autos wieder fahren
Tudo está igual novamente
Wieder alles beim Alten ist
Talvez você até diga então
Vielleicht wirst du dann sogar sagen
"Eu não senti falta do barulho"
„Ich hab' den Lärm gar nicht vermisst“
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sarah Connor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: