Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 1.199

Anonymous

Sayuri

Letra

Anônimo

Anonymous

O sol desceu sobre a cidade
太陽が街に飛び降りてきた
taiyou ga machi ni tobioritekita

O mundo vermelho e nebuloso que ele criou era tão lindo
赤く揺れる世界がとても綺麗だった
akaku yureru sekai ga totemo kirei datta

As vozes barulhentas das pessoas passando
行き交う人々の騒めく声が
yukikau hitobito no sanzameku koe ga

Distorcem-se dentro dos meus tímpanos, como uma música repetitiva!
鼓膜の中でねじれて娯楽映画みたいだ
komaku no naka de nejirete goraku eiga mitai da

Desejando ser relevante... Em um mundo irrelevante e desconectado
繋がらない関係ない世界に関係していたくて
tsunagaranai kankei nai sekai ni kankei shiteitakute

Eu sou viciada em bisbilhotar, como um fantasma
不感中毒、幽霊みたい
fukan chuudoku, yuurei mitai

Eu ainda estou tentando descobrir minha própria silhueta!
私は自分の輪郭を確かめている
watashi wa jibun no rinkaku o tashikameteiru

Sabe
ねえ
nee

Dentro daqueles olhos que desejavam tragédia, eu procuro um lugar para retornar
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
higeki o hosshita sono me no uchigawa de kaeru basho o sagashiteru

Em uma cidade cheia de imitações, procuro algo em que acreditar
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
nisemono bakkari no machi no naka de shinjirareru nanika o

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Eu quero conversar usando palavras reais, com nossas vozes reais
本当の声で言葉で話がしたいの
hontou no koe de kotoba de hanashi ga shitai no

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Se alguém estiver ouvindo, por favor, responda!
誰か聞いているのなら、応答してよ
dareka kiiteiru no nara, outou shite yo

O sol escalou alto no céu
太陽が空へ高く昇っていった
taiyou ga sora e takaku nobotteitta

O mundo começou a reluzir, mas pareceu monocromático
煌めき出す世界はモノクロに見えてた
kiramekidasu sekai wa monokuro ni mieteta

Como se fosse sugado para um ciclo repetitivo
繰り返すサイクルに吸い込まれぬように
kurikaesu saikuru ni suikomarenu you ni

Não importa o quanto eu lute, ainda não consigo escapar de hoje!
抗がってみても今日も抜け道はなくて
aragattemitemo kyou mo nukemichi wa nakute

As pessoas andando na cidade são tão inexpressivas quando de fato na realidade estão distorcidas
街行く人は皆無表情でその実体内に歪みを叩いて
machiyuku hito wa mina muhyoujou de sono jitsu tainai ni hizumi o tataete

Se elas pudessem quebrar esse casulo em que estão se mantendo
取り繕ってるそのから壊してすべて
toritsukurotteru sono kara kowashite subete

E deixar tudo isso de uma só vez
一緒に溢れ出してしまえたなら
isseeno de afuredashiteshimaeta nara

Do outro lado destes olhos sorridentes, o que você está tentando entender exatamente?
冷たく笑ったその目の裏側で何を掴もうとしていたの
tsumetaku waratta sono me no uragawa de nani o tsukamou to shiteita no?

Em meio a páginas cheias de bobagens, eu gritei, usando minha verdadeira face
戯れ言ばっかりのページの中で本当の顔で叫ぶよ
zaregoto bakkari no peeji no naka de hontou no kao de sakebu yo

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Se você tem algo a dizer, mostre-se!
言いたいことがあるなら姿を見せてよ
iitai koto ga aru nara sugata o misete yo

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Não apenas em uma tela - levante sua voz!
画面上なんかじゃなく声を上げて
gamenjou nanka janaku koe o agete

Incapaz de sacrificar cada momento, cada som
譲れない一瞬、一音を
yuzurenai isshun, ichion o

Eu quero viver, queimando esta vida brilhante!
命燃やして生きてみたいの
inochi moyashite ikitemitai no

Então vamos procurar, com nossos cinco sentidos
愛しくて涙溢れるような痛みを喜びを
itoshikute namida afureru you na itami o yorokobi o

O tipo de dor e alegria que fazem lágrimas preciosas transbordarem
見つけ出せ五感で
mitsukedase gokan de

O sentimento, a força de poder dizer: Eu estou vivo!
今生きている実感を衝動を
ima ikiteiru jikkan o shoudou o

Sabe
ねえ
nee

Dentro daqueles olhos que desejavam tragédia, eu procuro um lugar para retornar
悲劇を欲したその目の内側で帰る場所を探してる
higeki o hosshita sono me no uchigawa de kaeru basho o sagashiteru

Em uma cidade cheia de imitações, procuro algo em que acreditar
偽物ばっかりの街の中で信じられる何かを
nisemono bakkari no machi no naka de shinjirareru nanika o

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Eu exaltarei minha luz, declarando guerra!
ここに宣戦布告の光を灯すよ
koko ni sensenfukoku no hikari o tomosu yo

Anônimo
アノニマス
anonimasu

Se isso está chegando em você agora, por favor, responda!
今届いているのなら、応答してよ
ima todoiteiru no nara, outou shite yo

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Luna e traduzida por Luna. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sayuri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção