Transliteração gerada automaticamente
Rock’n Roll
Scandal
Rock'n Roll
Rock’n Roll
Uma batida forte sempre foi fluindo na minha cabeça
あたまんなかでハードなビートがずっと流れてた
Atamannaka de HAADO na BIITO ga zutto nagareteta
O sinal na linha 9 da partida no meio da cidade
9番線列車信号都会の真ん中
9bansen ressha shingou tokai no mannaka
Mesmo uma melancolia inexplicável tem um ritmo a cada dia
現人不明の憂鬱だって毎日のリズム
Geninfumei no yuutsu datte mainichi no RIZUMU
Eu quero voar através de minha imaginação em expansão
イマジネーション膨らませて飛び越えたい
IMAJINEESHON fukuramasete tobikoetai
Mesmo destino pode ser manipulado
運命さえ操れるんだ
Unmei sae ayatsureru nda
Sondando a alegria
自分次第さぁ
Jibun shidai saa
É com você
ジョイ鳴らす
JOY narasu
junte-se a nós
ジョイんと薄
joy’n to us
Em voz alta
声に出す
Koe ni dasu
Em voz alta e em silêncio
声に出すサイレント
Koe ni dasu SAIRENTO
Oh! Eu quero ser seu Rock'n Roll
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Oh! I wanna be your Rock’n roll
Alguém chorando por você vai mudar as cores amanhã
誰かが泣いてくれた そんなことで明日の色が変わる
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
A magia não será quebrada quando o relógio bate a meia noite
時計が12時を指したって魔法が解けてないんだって
Tokei ga 12ji wo yubisashitatte mahou ga toketenai ndatte
Acontecendo dentro de uma revolução do coração do meu verdadeiro eu
胸の奥の本当の僕が起こすレボリューション
Mune no oku no honto no boku ga okosu REBORYUUSHON
Chutar para longe dos trilhos que foram estabelecidos e a sua alma nua vai chamar
仕掛けられたレール蹴散らしたら裸のままで叫べ SOUL
Shikareta REERU kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Alegria está sondando
ジョイ鳴らす
JOY narasu
Junte-se a nós
ジョイんと薄
joy’n to us
Vibrando
騒ぎ鳴らす
Kakinarasu
Vibrando e silencioso
騒ぎ鳴らすサイレント
Kakinarasu SAIRENTO
Oh! Eu quero ser seu Rock'n Roll
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Oh! I wanna be your Rock’n roll
Uma pose de luta de tudo ou nada abrirá o amanhã com chave de ouro
一か八かのファイティングポーズ そんなことで明日の鍵が開く
Ichikabachika no FAITINGU POOZU sonna koto de ashita no kagi ga hiraku
Conseguir um resultado seguro e tomar precauções
無難に平均点を出したって安全策を取ったって
Munan ni heikinten wo dashitatte anzensaku wo tottatte
O coração do meu verdadeiro eu está gritando
胸の奥の本当の僕が悲鳴を上げる
Mune no oku no honto no boku ga himei wo ageru
Agora é a hora para gritar e subir, esse ritmo vai tocar sem parar
今こそ叫ぶ高まってく このビートはもう鳴り止まない
Ima koso sakebu takamatteku kono BIITO wa mou nariyamanai
Quando fantasia e realidade colidem
空想と現実の間にぶつかる
Kuusou to genjitsu no ma ni butsukaru
Por meio do bulício da cidade poluída
献奏に汚れた街はスルー
Kensou ni kegareta machi wa SURUU
Não importa quantas vezes você falhar
何十回何万回失敗しても
Nanjuukai nanmankai shippai shite mo
A manhã virá sempre lugares ainda desconhecidos
必ず朝は来る まだ知らない場所へ
Kanarazu asa wa kuru mada shiranai basho he
Oh! Eu quero ser seu Rock'n Roll
Oh! I wanna be your Rock'n roll
Oh! I wanna be your Rock’n roll
Alguém chorando por você vai mudar as cores amanhã
誰かが泣いてくれた そんなことで明日の色が変わる
Dareka ga naite kureta sonna koto de ashita no iro ga kawaru
A magia não será quebrada quando o relógio bate a meia noite
時計が12時を指したって魔法が解けてないんだって
Tokei ga 12ji wo yubisashitatte mahou ga toketenai ndatte
Acontecendo dentro de uma revolução do coração do meu verdadeiro eu
胸の奥の本当の僕が起こすレボリューション
Mune no oku no honto no boku ga okosu REBORYUUSHON
Chutar para longe dos trilhos que foram estabelecidos e a sua alma nua vai chamar
仕掛けられたレール蹴散らしたら裸のままで叫べ SOUL
Shikareta REERU kechirashitara hadaka no mama de sakebe SOUL
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Scandal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: