Half Alive
Secondhand Serenade
Meio Vivo
Half Alive
São 4 da manhã, estou acordando pelo seu perfume
It's four AM, I'm waking up to your perfume
Não levante, eu irei me virar
Don't get up, I'll get through on my own
Não sei se estou em casa
I don't know if I'm home
ou se estou perdido no caminho do seu quarto
Or if I lost the way into your room
Estou girando para minha maldição
I'm spiraling into my doom
Estou me sentindo meio vivo mas eu sei que um dia
I'm feeling half alive but I know one day
você e eu seremos livres
You and I will be free,
para viver e morrer por nossas próprias regras
To live and die by our own rules,
livres..
Free..
apesar do fato que homens são tolos
Despite the fact that men are fools.
Estou quase vivo, e preciso de você pra tentar
I'm almost alive, and I need you to try
e me salvar
And save me.
Tudo bem que estamos morrendo
It's okay that we're dying,
mas eu preciso que você sobreviva hoje à noite, hoje à noite
But I need to survive tonight, tonight.
Bem, dê licença enquanto eu sou morto suavemente
Well excuse me while I get killed softly,
Coração desacelera e eu mal posso te dizer que estou bem
Heart slows down and I can hardly tell you I'm okay
Pelo menos até ontem
At least 'til yesterday,
você sabe que não me pegou na minha maior atenção
You know you got me off my highest guard,
acredite quando digo que é difícil.
Believe me when I say it's hard.
Eu superarei isso hoje a noite
We'll get through this tonight
e eu sei que um dia você e eu seremos livres
And I know one day you and I will be free
para viver e morrer pelas nossas próprias vidas
To live and die by our own rules,
livres..
Free..
apesar do fato que homens são tolos
Despite the fact that men are fools.
Estou quase vivo, e preciso de você pra tentar
I'm almost alive, and I need you to try
e me salvar
And save me.
Tudo bem que estamos morrendo
It's okay that we're dying,
mas eu preciso que você sobreviva hoje à noite, hoje à noite
But I need to survive tonight, tonight.
e você toca minha mão levemente
And you touch my hand ever so slightly
(garota não estamos pronto para isso ainda)
(Girl we're not ready for this yet)
e o olhar mortal que ela me lança
And the deadly look she cast upon me
eu não irei me arrepender, eu não irei me arrepender
I won't regret, I won't regret
eu não irei me arrepender, eu não irei me arrepender
I won't regret. I won't regret...
e eu estava tentando desaparecer
And I was trying to disappear,
mas você pegou envolto a você
But you got me wrapped around you
eu mal posso respirar sem você
I can hardly breathe without you
eu estava tentando desaparecer
I was trying to disappear
mas eu me perdi nos seus olhos
But I got lost in your eyes now,
você me diminuiu agora
You brought me down to size now.
Estou quase vivo, e preciso de você pra tentar
I'm almost alive
e me salvar
And I need you to try and save me.
Tudo bem que estamos morrendo
It's okay that we're dying
mas eu preciso que você sobreviva hoje à noite, hoje à noite
But I need to survive tonight, tonight
hoje à noite
Tonight...
Estou quase vivo, e preciso de você pra tentar
I'm almost alive, and I need you to try
e me salvar
And save me.
Tudo bem que estamos morrendo
It's okay that we're dying,
mas eu preciso que você sobreviva hoje à noite, hoje à noite.
But I need to survive tonight, tonight.
Eu preciso que você sobreviva hoje à noite, hoje à noite.
I need to survive tonight, tonight.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Secondhand Serenade e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: