Not As Bad
Set Your Goals
Não É Tão Ruim
Not As Bad
Veio em terceiro lugar para tudo.
It came in third to everything
Eu preciso que você chegue lá e (?) em nada.
I need you to get here and pencil in anything
Muitos interruptores acabam com o silêncio.
So many switches end the silence
Eu quero gritar e ressoar um novo caminho.
I want to shout it out and resonate a new way
Todos esses longos dias
All the long days
Não podemos sempre interpretar o caminho curto ou interpretá-lo corretamente
We couldn't always read the short way or read correctly
Por favor me redirecione se for ficar aqui,
Please redirect me if it stays here
Não faça isso muito tarde para se perder.
Make it not too late to get lost
Sempre antecipando a culpa
Always anticipating blame
Eu estou envelhecendo aqui por todas as coisas qe serão novas de novo.
I am aging here for all of the things that will be new again
Não é tão ruim como todos falam
It's not as bad as everyone says
Beber através do que você pode ver através
Drink through what you can see through
Se quebrar as regras que eles te deram, tire folga
If it breaks the rules they gave you, take it off
Amnesia ajuda você a chegar lá quando
Amnesia helps to get you there when
Você não poder se lembrar como permitir que os carros façam o que eles fazem (?)
You can't remember how to let the cars do what they will do
Quando o trem descarrilha (sai dos trilhos)
When the train derails
Tire esse momento para voar!
Take this as your moment to fly
Nunca volte quando (?)
Never back down when jekyll'ed hands are idling to hyde
Personalidades apresentadas pelo medo de serem descobertas por terem sido deixadas para trás.
Personable personalities for fear of being found out, left behind
Eu sou uma arma jovem viajando para o leste e p/ cima
I'm younger guns traveling eastward and up
Bom fazer reivindicações com um empurrão para o oeste
Making good on claims to shove west
Quando o país do ouro lava as perspectivas de novo.
When gold country washes prospects in again
Não é tão ruim como todos falam
It's not as bad as everyone says
Beber através do que você pode ver através
Drink through what you can see through
Se quebrar as regras que eles te deram, tire folga
If it breaks the rules they gave you, take it off
Amnesia ajuda você a chegar lá quando
Amnesia helps to get you there when
Você não poder se lembrar como permitir que os carros façam o que eles fazem
You can't remember how to let the cars do what they will do
Quando o trem descarrilha
When the train derails
Amarrando as faixas para a cidade.
Ditching the tracks for the town
Vamos reescrever nostálgicas leis
Let's rewrite nostalgic laws
Gritar nossos pulmões e caminhar por Oz.
Scream our lungs and walk past oz
Andar por sonhos estranhos para conhecer tudo
Walk past foreign dreams to know it all
Por que nós somos jovens, estão perdidos
Because we are young, we are undone
E sabemos só o que é bom para nós.
And we know just what's good for us
Verdade e coisas real podem ser tocadas,
True and real things can be touched
E sentidas e faladas sem línguas.
And felt and told without tongues
Nós procuramos por novas respostas.
We search for new answers
Não é tão ruim como todos falam
It's not as bad as everyone says
Beber através do que você pode ver através
Drink through what you can see through
Se quebrar as regras que eles te deram, tire folga
If it breaks the rules they gave you, take it off
Amnesia ajuda você a chegar lá quando
Amnesia helps to get you there when
Você não poder se lembrar como permitir que os carros façam o que eles fazem
You can't remember how to let the cars do what they will do
Quando o trem descarrilha
When the train derails
Tire esse momento para voar!
Take this as your moment to fly
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Set Your Goals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: