May The Best One Win
Seventh Avenue
Que Vença o Melhor
May The Best One Win
Que vença o melhor
May the best one win
Até agora estava tudo bem, você e eu, lado a lado
Up till now everything was all right, you and I, side by side
Todos os dias e todas as noites, mas agora vem uma maré selvagem
Every day and every night but now comes a wild tide
Eu te dei toda liberdade, nunca quis te restringir
I have given you every freedom don't ever wanted to constrict you
E você não poderia evitá, lo, não veria o perigo através dele
And you couldn't evade it, wouldn't see the danger through him
Cara a cara, que vença o melhor
Face to face, may the best on win
Cara a cara, o gelo está ficando fino
Face to face, the ice is getting thin
Cara a cara, a batalha começou
Face to face, the battle has begun
Cara a cara, e não houve corrida
Face to face, and there was no run
Cara a cara, que vença o melhor, cara a cara
Face to face, may the best one win, face to face
Ela nunca sabe o que quer, confusão e sentimentos dilacerados nela
She never knows what she wants, confusion and torn feelings in her
Não sei o que é certo ou errado. Pesadelo de sentimentos pela noiva
Don't know what is wrong or right. Nightmare of feelings for the bride
Perdemos duas pessoas se perdermos, alguém pode realmente ganhar nisso?
We lose two people if we lose, can anyone really win in this?
Todos devem abrir mão de pelo menos um, de muita liberdade para muitos problemas
Everyone must give up at least one, to much freedom to much trouble
Mas que vença o melhor, que vença o melhor
But may the better one win, may the best one win
Cara a cara, que vença o melhor
Face to face, may the best on win
Cara a cara, o gelo está ficando fino
Face to face, the ice is getting thin
Cara a cara, a batalha começou
Face to face, the battle has begun
Cara a cara, e não houve corrida
Face to face, and there was no run
Cara a cara, que vença o melhor, cara a cara
Face to face, may the best one win, face to face
Cara a cara, que vença o melhor
Face to face, may the best on win
Cara a cara, o gelo está ficando fino
Face to face, the ice is getting thin
Cara a cara, a batalha começou
Face to face, the battle has begun
Cara a cara, e não houve corrida
Face to face, and there was no run
Cara a cara, que vença o melhor, cara a cara
Face to face, may the best one win, face to face
Ele era meu melhor amigo até agora, algo começa o que ninguém quer
He was my best friend until now, something starts what no one wants
Nada poderá ser como era, parece um drama em um filme ruim
Nothing can ever be as it was, feels like a drama in a bad movie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Seventh Avenue e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: