All I Wanna Do
Sheryl Crow
Tudo Que Eu Quero Fazer
All I Wanna Do
Bata!
Hit it!
Isto não é uma disco
This ain't no disco
Isto também não é um country club
This ain't no country club either,
Isto é L.A.!
This is L.A.
"Tudo que eu quero fazer é ter um pouco de diversão antes de morrer"
"All I wanna do is have a little fun before I die"
Diz o homem ao meu lado vindo do nada
Says the man next to me out of nowhere
E sem nenhum motivo ele diz que seu nome é William
It's apropos of nothing he says his name is William
Mas estou certo que é Bill ou Billy ou Mac ou Buddy
But I'm sure he's Bill or Billy or Mac or Buddy
E ele tem uma feiura evidente para mim, e eu me pergunto se ele já
And he's plain ugly to me, and I wonder if he's ever
Teve um dia de diversão em toda sua vida
Had a day of fun in his whole life
Nós estamos bebendo a cerveja ao meio-dia de terça-feira
We are drinking beer at noon on Tuesday
Em um bar em frente a um lava-rápido gigante
In the bar that faces the giant car wash
E as pessoas boas do mundo
And the good people of the world
Estão lavando seus carros nos seus intervalos de almoço
Are washing their cars on their lunch breaks
Lavando e esfregando o melhor que eles podem
Hosing and scrubbing as best they can
Em saias e ternos
In skirts and suits
E eles dirigem seus brilhantes Datsuns e Buicks
And they drive their shiny Datsuns and Buicks
Voltam para a companhia telefônica, e lojas de discos também
Back to the phone company, the record stores, too
Bem, eles não são nada parecidos com Billy e comigo
Well, they're nothing like Billy and me
Porque
'Cause
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Até o sol surgir sobre a boulevard de Santa Monica
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
Eu gosto de um bom barulho de cerveja, de manhã cedo
I like a good beer buzz, early in the morning
E Billy gosta de rasgar os rótulos de suas garrafas de Bud
Billy likes to peal the labels from his bottles of Bud
Ele despedaçava eles no bar e então botava fogo em cada um dos fósforos
He shreds them on the bar then he lights up every match
Em um grande pacote deixando queimar
In an oversized pack letting each one burn
Baixando seus dedos grossos antes de apagar
Down to his thick fingers before blowing and
Amaldiçoando-os, ele está assistindo
Cursing them out, he's watching
As garrafas de Bud enquanto elas rolam pelo chão
The bottles of Bud as they spin on the floor
E um casal feliz entra no bar
And a happy couple enters the bar
Perigosamente, perto um do outro
Dangerously, close to one another
O barman olha para o cartaz de procurado
The bartender looks up from his want ads
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Até o sol surgir sobre a boulevard de Santa Monica
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
De outra maneira o bar é nosso, de dia e de noite
Otherwise the bar is ours, the day and the night
E o lava-rápido, também, os fósforos e as
And the car wash, too, the matches and the
Buds, e os carros limpos e os sujos
Buds, and the clean and dirty cars,
O sol e a lua, porque...
The sun and the moon , 'Cause
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I got a feeling I'm not the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que a festa só começou
I got a feeling the party has just begun
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Eu sinto que eu não sou o único
I won't tell ya, that you're the only one
Tudo que eu quero fazer é ter alguma diversão
All I wanna do is have some fun
Até o sol surgir sobre a boulevard de Santa Monica
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
Até o sol surgir sobre a boulevard de Santa Monica
Until the sun comes up over Santa Monica Boulevard
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheryl Crow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: