Tradução gerada automaticamente
Say Something
Shoshana Bean
Diga algo
Say Something
Mmm, sim, tudo bem, ooh, sim
Mmm, yeah, alright, ooh, yeah
Todo mundo sabe tudo sobre a minha direção
Everyone knows all about my direction
E no meu coração em algum lugar, eu quero ir lá
And in my heart somewhere, I wanna go there
Ainda não vou lá
Still I don't go there
Todo mundo diz: diga algo que diga alguma coisa
Everybody says: Say something that says something
Diga algo que diga alguma coisa
Say something that says something
Diga algo que diga alguma coisa
Say something that says something
Eu não quero ser pego no ritmo disso
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Mas eu não posso me ajudar
But I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não
No, I can't help myself, no, no
Apanhado no meio disso
Caught up in the middle of it
Não, eu não posso me ajudar
No, I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não, não
No, I can't help myself, no, no, no
Apanhado no ritmo disso
Caught up in the rhythm of it
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter)
(Maybe I've been looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
Todo mundo sabe tudo sobre minhas transgressões
Everyone knows all about my transgressions
Ainda no meu coração em algum lugar
Still in my heart somewhere
Tem melodia e harmonia
There's melody and harmony
Para você e eu, hoje a noite (whoa)
For you and me, tonight (whoa)
Eu os ouço chamar meu nome
I hear them call my name
Todo mundo diz: diga algo que diga alguma coisa
Everybody says: Say something that says something
Diga algo que diga alguma coisa
Say something that says something
Diga algo que diga alguma coisa
Say something that says something
Eu não quero ser pego no ritmo disso
I don't wanna get caught up in the rhythm of it
Mas eu não posso me ajudar
But I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não
No, I can't help myself, no, no
Apanhado no meio disso
Caught up in the middle of it
Não, eu não posso me ajudar
No, I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não, não
No, I can't help myself, no, no, no
Apanhado no ritmo disso
Caught up in the rhythm of it
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter)
(Maybe I've been looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter)
(Maybe I've been looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter)
(Maybe I've been looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter)
(Maybe I've been looking for something I can't have)
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada
Is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada
Is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada
Is to say nothing
Mas eu não posso me ajudar
But I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não
No, I can't help myself, no, no
Apanhado no meio disso
Caught up in the middle of it
Não, eu não posso me ajudar
No, I can't help myself
Não, eu não posso me ajudar, não, não, não
No, I can't help myself, no, no, no
Apanhado no ritmo disso
Caught up in the rhythm of it
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu esteja procurando por algo que não posso ter)
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu esteja procurando por algo que não posso ter)
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu esteja procurando por algo que não posso ter)
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Talvez eu tenha procurado por algo que não posso ter
Maybe I've been looking for something I can't have
(Talvez eu esteja procurando por algo que não posso ter)
(Maybe I'm looking for something I can't have)
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada
Is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada
Is to say nothing at all
Às vezes a melhor maneira de dizer algo
Sometimes the greatest way to say something
É para dizer nada!
Is to say nothing!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shoshana Bean e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: