Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 17

Teri Ore (feat. Rahat Fateh Ali Khan)

Shreya Ghoshal

Letra

Na Tua Direção (participação de Rahat Fateh Ali Khan)

Teri Ore (feat. Rahat Fateh Ali Khan)

Meu coração se perdeu, se perdeu em alguém
दिल खो गया हो गया किसी क
dil kho gaya ho gaya kisi ka

Agora encontrei o caminho da felicidade
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी क
ab raasta mil gaya khushi ka

Nos olhos há o sonho de alguém
आँखों में है ख्वाब सा किसी क
aankhon mein hai khwab sa kisi ka

Agora encontrei o caminho da felicidade
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी क
ab raasta mil gaya khushi ka

Um novo relacionamento, ó Deus, está tocando meu coração
रिश्ता नया रब्बा दिल चू रहा ह
rishta naya rabba dil chu raha hai

Alguém está me puxando com uma corda
खींचे मुझे कोई डोरे, तेरी ओर
kheeche mujhe koi dore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Os ventos se abrem, as nuvens se abrem
खुलती फ़िज़ाएँ, खुलती घटाए
khulti fizaein, khulti ghatayein

Um novo céu está sobre minha cabeça
सर पे नया है आसमान
sar pe naya hai aasaman

De todas as direções, eles sorriem e chamam
चारों दिशाएँ, हँस के बुलाए
chaaro dishayein, hass ke bulaye

Todos eles se tornaram benevolentes
यूं सब हुए है मेहरबान
yu sab hue hai meharbaan

Sim, só nós sabemos, ó Deus, juro que sabemos
हाँ, हमें तो यही रब्बा कसम से पता ह
haan, hume toh yahi rabba kasam se pata hai

Não é uma questão de coração, não é uma questão de força
दिल पे नहीं, कोई ज़ोर, कोई ज़ोर
dil pe nahi, koi zor, koi zor

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Havia uma princesa e havia um plebeu
एक हीर थी और था एक रांझन
ek heer thi aur tha ek raanjhan

Dizem que na minha vila
कहते हैं मेरे गाँव म
kehte hai mere gaon mein

Se o coração for verdadeiro, mesmo com mil dificuldades
सच्चा हो दिल तो सौ मुश्किलें ह
sacha ho dil to sau mushkilen ho

A sorte se curva aos meus pés
झुकता नसीबा पाओं म
jhukta naseeba pao mein

Oh, oh, teu lenço, ó Deus, se tornou o céu
हो, हो, आँचल तेरा रब्बा फ़लक बन गया ह
ho, ho, anchal tera rabba falak ban gaya hai

Agora não é dele, é de outro, é de um ladrão
अब इसका नहीं, कोई और, कोई चोर
ab iska nahi, koi aur, koi chore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Meu coração se perdeu, se perdeu em alguém
दिल खो गया हो गया किसी क
dil kho gaya ho gaya kisi ka

Agora encontrei o caminho da felicidade
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी क
ab raasta mil gaya khushi ka

Nos olhos há o sonho de alguém
आँखों में है ख्वाब सा किसी क
aankhon mein hai khwab sa kisi ka

Agora encontrei o caminho da felicidade
अब रास्ता मिल गया ख़ुशी क
ab raasta mil gaya khushi ka

Um novo relacionamento, ó Deus, está tocando meu coração
रिश्ता नया रब्बा दिल चू रहा ह
rishta naya rabba dil chu raha hai

Alguém está me puxando com uma corda, na tua direção
खींचे मुझे कोई डोरे, तेरी ओर
kheeche mujhe koi dore, teri ore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Na tua direção, na tua direção, na tua direção, ó Deus
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर, है रब्ब
teri ore, teri ore, teri ore, hai rabba

Na tua direção, na tua direção, na tua direção
तेरी ओर, तेरी ओर, तेरी ओर
teri ore, teri ore, teri ore

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Shreya Ghoshal e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção