Tradução gerada automaticamente
Ya No Me Hablas de Amor
Silvana Di Lorenzo
Você não fala mais comigo sobre amor
Ya No Me Hablas de Amor
Em casa estamos bem, lá fora chove sem parar
En casa estamos bien, afuera llueve sin cesar
A chuva esta noite convida tanto para conversar
La lluvia de esta noche invita tanto a conversar
Mil planos de viagem perdidos, talvez adormecidos lá fora
Mil planes de viajes perdidos, dormidos quizás por ahí
E não vai mais importar que eu saia sozinho e sem você
Y ya no importará que parta sola y sin ti
Nós vamos dormir e você não quer confessar
Nos vamos a dormir y tú no quieres confesar
Tem coisas que você não me conta, como você mudou
Hay cosas que tú no me dices, que cambiado estas
Eu gostaria de entender o que está acontecendo, mesmo que eu já tenha adivinhado
Quisiera comprender que pasa, por más que ya lo adivine
Bem, a verdade não está disfarçada e eu sei disso
Pues la verdad no se disfraza y yo la sé
Você não fala mais comigo sobre amor
Ya no me hablas más de amor
Você não fala mais comigo sobre querer
Ya no me hablas de querer
No seu caminho, onde estou?
En tu camino, ¿dónde estoy?
Eu esqueci seu abraço ardente
Tu abrazo ardiente lo olvidé
Você não fala mais comigo sobre amor
Ya no me hablas más de amor
E eu te amo como ontem, como ontem
Y yo te amo como ayer, como ayer
Porque eu tenho que perder você, perder
Porque te tengo que perder, que perder
Sem entender porque você não me fala mais sobre amor
Sin comprender por qué no me hablas más de amor
Você teve muitas aventuras e eu te perdoei
Tuviste muchas aventuras y te perdoné
Eu nunca quis jogar, toda a minha vida eu te dei
Jamás quise jugar, mi vida toda te entregué
E agora que esta união está morrendo
Y ahora que esta unión se muere
Eu não quero culpar ninguém
A nadie quisiera culpar
Silenciosamente eu ouço você dizer que isso deve acabar
Callando te escucho decir que debe terminar
Você não fala mais comigo sobre amor
Ya no me hablas más de amor
Você não fala mais comigo sobre querer
Ya no me hablas de querer
No seu caminho, onde estou?
En tu camino, ¿dónde estoy?
Eu até esqueci o seu beijo
Hasta tu beso lo olvidé
Você não fala mais comigo sobre amor
Ya no me hablas más de amor
E eu te amo como ontem, como ontem
Y yo te amo como ayer, como ayer
Por que eu tenho que te perder?
¿Por qué te tengo que perder?
estou morrendo sem entender
Muriendo estoy sin comprender
Por que você não fala mais comigo sobre amor?
Porque no me hablas más de amor
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Silvana Di Lorenzo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: