Diamond
SiM
Diamante
Diamond
Eu vejo diamantes no céu
I see diamonds in the sky
Diamantes no céu
Diamonds in the sky
A coisa nos meus olhos simplesmente desapareceu lentamente
The thing in my eyes just slowly fade away
Essa dor nunca me guia errado, então eu não me desviaria
This pain never guides me wrong, so I will not stray
Devo ficar aqui e rezar para uma estátua na sombra?
Should I stay here and pray to a statue in the shade?
Eu me preocupo com o hoje, não com a próxima década
I worry about today not the next decade
Deixe-me levantar
Let me up off my knees
Eu ainda acredito que há algo que eu preciso ver
I still believe there's something I need see
Voando por entre as árvores, além os mares
Fly through the trees, over the seas
Procurando em todos os lugares para ser livre novamente
Searching everywhere to be free again
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Não me chame de monstro
Don't call me a monster
Eu acabei de ganhas minhas asas
I've just got my wings
É, eu tenho as asas, eu tenho as asas nas minhas costas agora
Yeah, I've got the wings, I've got the wings on my back now
É, eu tenho asas, tenho as asas nas minhas costas
Yeah, I've got the wings, got the wings on my back
Ninguém sabe o que vem depois dessa reta
No one knows what comes next after this straight
Esse frio sempre me faz sentir isolado
This cold always makes me feel isolated
Devo ficar aqui e rezar para mudar meu destino?
Should I stay here and pray to change my fate?
Eu sou aquele que abre o portão
I am the one who open the gate
Deixe-me levantar
Let me up off my knees
Eu ainda acredito que há um lugar que eu deveria estar
I still believe there's a place to be
Estou pronto para sair daqui agora
I'm ready to leave here right now
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Não me chame de monstro
Don't call me a monster
Eu acabei de ganhas minhas asas
I've just got my wings
Quebre! Não há tempo para chorar
Break it! There is no time to cry
Você acha que me deixou hipnotizado?
You think you've got me mesmerized?
Você nem mesmo abriu meus olhos
You won't even open my eyes
Não proclame, apenas me dê atitude
Don't preach, just give me attitude
Vá em frente ou congele, faça o que você deveria fazer
Get going or freeze, do what you're supposed to do
Não durma, como essa fosse a última noite da sua vida
No sleep, like it's the last night of your life
Eu vou desenhar linhas diante de você
I'll draw lines before you
trace-me agora, se você puder de alguma forma
Trace me now, if you can somehow
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Diga-me, o que você vê quando me vê?
Tell me, what do you see when you see me?
Não me chame de monstro
Don't call me a monster
Eu acabei de ganhas minhas asas
I've just got my wings
É, eu tenho as asas, eu tenho as asas nas minhas costas agora
Yeah, I've got the wings, I've got the wings on my back now
É, eu tenho asas, tenho as asas nas minhas costas
Yeah, I've got the wings, got the wings on my back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de SiM e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: