Time To Say Goodbye
Simple Plan
Hora de Dizer Adeus
Time To Say Goodbye
Eu apenas não quero desperdiçar mais um dia
I just don't wanna waste another day
Estou tentando fazer as coisas certas
I'm trying to make things right
Mas você esfregou na minha cara
But you shove it in my face
E todas essas coisas que você fez para mim que eu não posso apagar
And all those things you've done to me i can't erase
E eu não posso continuar com isso dentro de mim
And I can't keep this inside
É hora de dizer adeus
It's time to say goodbye
No primeiro dia em que te conheci
On the first day that I met you
Eu deveria saber a ir embora
I should've known to walk away
Deveria ter dito que você era maluca
I should've told you you were crazy
E sumir sem deixar vestígios
And disappear without a trace
Mas ao invés disso fiquei lá esperando
But instead I stood there waiting
Na esperança que você aparecesse
Hoping you would come around
Mas você sempre encontra uma maneira de me deixar triste
But you always found a way to let me down
É hora de dizer adeus
It's time to say goodbye
Eu não quero desperdiçar mais um dia (É hora de dizer adeus)
I just don't want to waste another day (it's time to say goodbye)
As coisas nunca serão as mesmas (É hora de dizer adeus )
'Cause things will never be the same (it's time to say goodbye)
Você me deixa cansado, eu preciso ir embora (É hora de dizer adeus)
You make me sick I need to walk away (it's time to say goodbye)
É hora de dizer adeus
It's time to say goodbye
Depois de tudo o que eu fiz por você
After all the things i've done for you
Você nunca tentou fazer o mesmo
You never tried to do the same
É como se você sempre bancasse a vítima
It's like you always play the victim
E eu sempre levasse a culpa
and I'm the one you always blame
Quando você precisa de alguém para te salvar
When you need someone to save you
Quando você pensa que vai desmoronar
When you think you're gonna drown
Você só envolve seus braços em mim e me derruba
you'll just wrap your arms around me and pull me down
É hora de dizer adeus
It's time to say goodbye
Eu não quero desperdiçar mais um dia (É hora de dizer adeus)
I just don't want to waste another day (it's time to say goodbye)
As coisas nunca serão as mesmas (É hora de dizer adeus )
'Cause things will never be the same (it's time to say goodbye)
Você me deixa cansado, eu preciso ir embora (É hora de dizer adeus)
You make me sick I need to walk away (it's time to say goodbye)
É hora de dizer adeus
It's time to say goodbye
Agora eu estou indo
Now I'm gone
É muito tarde
It's too late
Você não pode consertar seus erros
You can't fix your mistakes
Eu só estava tentando te salvar
I was trying to save you
De você mesma
From you
Então você grita
So you scream
Então você chora
So you cry
Eu posso ver pelas suas mentiras
I can see through your lies
Você só está tentando me mudar
You're just trying to change me
Em algum lugar distante
Somewhere in the distance
Lá é um lugar para eu ir
There's a place for me to go
Não quero que você me odeie
I don't want you to hate me
Mas acho que você deve saber
But I think you need to know
Que você está pesando em meus ombros
You're waiting on my shoulders
E eu estou cansado de me sentir triste
And I'm sick of feeling down
Então acho que é hora de dizer adeus
So I guess it's time for me to say goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Simple Plan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: