Born Under A Bad Sign
Os Simpsons
Nascido Sob Um Mau Sinal
Born Under A Bad Sign
Homer: Nascido sob um mau sinal
Homer: Born under a bad sign
Estive por baixo desde que comecei a engatinhar
Been down since I began to crawl
Se não fosse pela má sorte
If it wasn't for bad luck
Você sabe que eu não teria sorte nenhuma
You know, I wouldn't have no luck at all
Má sorte e problemas
Hard luck and trouble
Foram meus únicos amigos
Been my only friend
Eu estou sozinho
I been on my own
Desde que tinha dez anos
Ever since I was ten
Nascido sob um mau sinal
Born under a bad sign
Estive por baixo desde que comecei a engatinhar
I been down since I began to crawl
Se não fosse pela má sorte
If it wasn't for bad luck
Você sabe que eu não teria sorte nenhuma
You know, I wouldn't have no luck at all
Eu não gosto de ler
I don't like to read
Mal consigo escrever
I can hardly write
Minha vida inteira tem sido
My whole life has been
Uma grande luta
One big fight
Nascido sob um mau sinal
Born under a bad sign
Estive por baixo desde que comecei a engatinhar
I been down since I began to crawl
Se não fosse pela má sorte
If it wasn't for bad luck
Eu disse que não teria sorte nenhuma
I said I wouldn't have no luck at all
E isso não é mentira
And that ain't no lie
Você sabe que se não fosse pela má sorte
You know, if it wasn't for bad luck
Eu não teria nenhum tipo de sorte
I wouldn't have no kind of luck
Se não fosse pela real má sorte
If it wasn't for real bad luck
Eu não teria sorte alguma
I wouldn't have no luck at all
Você sabe, cerveja e boliche
You know, beer and bowling
É tudo que eu desejo
Is all I crave
Um grande saco de torresmo
A big bag of pork rinds
Vão me carregar para o meu túmulo
Gonna carry me to my grave
Nascido sob um mau sinal
Born under a bad sign
Estive por baixo desde que comecei a engatinhar
I been down since I began to crawl
Se não fosse pela má sorte
If it wasn't for bad luck
Você sabe que eu não teria sorte nenhuma
I tell ya I wouldn't have no luck at all
Boa ideia rapazes, Isso
Good take boys, yeah
Acho que agora que sou um cantor de blues, deveria ter algum tipo de nome
I think now that I'm a blues singer, I should have some kind of name
Que tal Muddy Simpson? Não? Big Homer! T-Bone Homer!
How 'bout Muddy Simpson? No? Big Homer. T-Bone Homer
Blind Lemon Simpson. Blind Lemon-Lime Homer. Blind Grapefuit Homer
Blind Lemon Simpson. Blind Lemon-lime Homer. Blind Grapefruit Homer
Blind Strawberry Alarm Clock Homer! Não, isso Eles já usaram isso
Blind Strawberry Alarm Clock Homer. No that's They used that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Os Simpsons e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: