Lights
The Sisters Of Mercy
Luzes
Lights
As luzes brilham claramente pela névoa de sódio
The lights shine clear through the sodium haze
A noite se aproxima e a luz do dia desaparece
The night draws near and daylight fades
Ignore as vozes, descarte o dia
Ignore the voices discard the day
Para a nova escuridão, para o novo caminho iluminado
For the brand new darkness for the bright new way
Acerte
Hit
Bem lá tem havido planos melhores
Well there have been better plans
Mas nenhum que eu poderia sequer entender
But none that I could ever understand
Esmeralda sinaliza o verde no preto
Emerald signal the green on black
As luzes dizem: Se mova, dizem: Nunca olhe para trás
The lights say move say never look back
E então eu encontro um lugar onde eu nunca fui visto
And so I find a place where I've never been seen
Encontro outro lugar onde o vermelho se torna verde
Find another place where the red turns green
Onde a esmeralda brilha sobre a escuridão de novo
Where the emerald glistens through the darkness again
Onde a esmeralda brilha sobre a chuva
Where the emerald glistens through the rain
As luzes brilham claramente pela névoa de sódio
The lights shine clear through the sodium haze
A noite se aproxima e a luz do dia desaparece
The night draws near and the daylight fades
Mas tem uma voz distante, quieta e clara
But there's a voice in the distance quiet and clear
Dizendo algo que eu nunca sequer queria ouvir
Saying something that I never ever wanted to hear
Bem lá tem havido planos melhores
Wellt there have been better plans
Mas nenhum que eu poderia sequer entender
But none that I could ever understand
Eu vejo o sinal da esmeralda, vejo o verde no preto
I see the emerald signal see the green on black
Eu vejo a luz dizer: Se mova, dizer: Nunca olhe para trás
I see the light say move say never look back
E então eu encontro outro lugar onde eu nunca fui visto
And so I find another place where I'll never been seen
Encontro outro lugar onde o vermelho se torna verde
Find another place where the red turns green
Onde a esmeralda brilha sobre a escuridão de novo
Where the emerald glistens through the darkness again
Onde a esmeralda brilha sobre a chuva, chuva, chuva
Where the emerald glistens through the rain rain rain
E eu estou feliz aqui
And I'm happy here
Na chuva
In the rain
Na chuva
In the rain
Na chuva, chuva, chuva, estou feliz aqui
In the rain rain rain I'm happy here
Na chuva
In the rain
Onde a esmeralda
Where the emerald
Brilha
Glistens
Sobre a chuva
Through the rain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Sisters Of Mercy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: