You Lost My Memory
Skyclad
Você Perdeu Minha Memória
You Lost My Memory
Uma força irresistível e um objeto irremovível
Unstoppable force and immovable object,
Se repelem um ao outro quando, por acaso, colidem.
repel one another when by chance colliding.
O movimento Browniano** de nossa mistura volátil
The Brownian-Motion within this love potion,
Torna certo que nossas opiniões sempre nos separem.
ensures our opinions are always dividing.
Você é de Vênus, minha cara,
I am from Mars my dear;
Mas de Marte eu vim:
you hail from Venus.
Uma união tão impossível
A meeting star-crossed
Quanto a de Helios e Luna.
like the Sun and the Moon.
Condenado a deixar o mundo
Destined to let this cruel world
Cruel dar-nos fim,
come between us.
Nosso último beijo é eclipsado ao meio-dia.
Our last kiss eclipsed by a shadow at noon.
Uma rosa que nasce
A rose that is built
De música à lua da lua,
out of music by moonlight;
Suas pétalas tingidas por sangue de rouxinol,
petals stained ruby with nightingale blood.
É descartada com desprezo
Cast down in disgust
Para ser pisada na rua
to be crushed by a cart-wheel,
Por causa de um mal-entendido trivial.
because of mere trivia misunderstood.
Nós buscamos um cálice de perfeita ilusão,
We quest for a grail of illusive perfection,
Esperando o encontrar e gozar como reis;
each hoping we'll find it some glorious day.
Mas olhamos com medo para nossa enegrecida reflexão
Yet gaze with remorse at our jaded reflection,
Que parece o Retrato de Dorian Grey.
that looks like The Picture Of Dorian Gray.
REFRÃO:
[Chorus:]
Irmãos siameses unidos pelo coração:
Siamese Twins who were joined at the heart.
O amor é uma doença sem cura conhecida.
Love's an affliction without a known remedy.
O destino insensível
Blunt-bladed fate
Resolveu nos separar,
deemed to cleave us apart;
E sua cirurgia emocional garantias não dá.
Emotional surgery pays no indemnity.
Alguns buscam se libertar por meio de anestesia,
Some seek release with effete anaesthesia,
Outros se adaptam ao papel de arquiinimigo,
others adapt to the role of sworn enemy.
Mas você achou paz na pura e doce amnésia:
You found nepenthe in cheap, sweet amnesia;
Foi muito mais fácil perder minha memória.
It was far easier losing my memory.
E cantou o rouxinol:
And the nightingale sang:
"Cantai com tristeza
"Sing love's lament
O lamento do amor,
with a thorn at your breast.
Empalado por sua farpa
Impaled by her barb;
Cruel e maligna.
cruel and unforgiving.
Milhões de poetas mortos atestariam com ardor:
A million dead poets would gladly attest;
A dor em tua alma
heart-ache's a keepsake
Te lembra que estás vivo."
to remind us we're living."
REFRÃO:
[Chorus:]
Irmãos siameses unidos pelo coração:
Siamese Twins who were joined at the heart.
O amor é uma doença sem cura conhecida.
Love's an affliction without a known remedy.
O destino insensível
Blunt-bladed fate
Resolveu nos separar,
deemed to cleave us apart;
E sua cirurgia emocional garantias não dá.
Emotional surgery pays no indemnity.
Alguns buscam se libertar por meio de anestesia,
Some seek release with effete anaesthesia,
Outros se adaptam ao papel de arquiinimigo,
others adapt to the role of sworn enemy.
Mas você achou paz na pura e doce amnésia:
You found nepenthe in cheap, sweet amnesia;
Foi muito mais fácil perder minha memória.
It was far easier losing my memory.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Skyclad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: