Threshold
Slayer
Limite
Threshold
Eu não quero ver, eu não quero ouvir
I don't wanna see, I don't wanna hear
Eu não quero sentir nada, você não consegue entender?
I wanna feel anything, can't you understand?
Tudo que faço não deriva de você
Everything I do doesn't stem from you
Não tem merda nenhuma a ver com você
It doesn't have a fucking thing to do with you
Só quero morrer, jogar tudo longe
I just wanna die, throw it all away
Jamais ter que sentir novamente as maneiras que você me faz
Never have to feel again the way you make me
Perder toda a porra da minha cabeça toda a porra do tempo
Lose my fuckin' mind all the fuckin' time
Não consigo controlar a violência que sai de mim
Can't control the violence that spews from me
Entende?
Take it!
Não posso controlar a raiva que flui de mim
I can't control the rage that flows from me
Não posso desligá-la, ela me supera
I can't shut it down, it overwhelms me
Não posso parar a raiva que flui de mim
I can't stop the rage that flows from me
Não posso parar a
Can't stop the
Violência, eu amo isso
Violence, I love it!
Ninguém está imune ao ódio que flui de mim
No one's immune to hate that flows from it
infeccioso, me alimento dele
Infectious, I feed on it
Cada merda de dia sem fim
Every fucking endless day
Ou você está ao meu lado, ou você está em meu caminho
You're either on my side or else you're in my way
Ninguém tem chance quando estou atacando
No one stands a chance when I'm lashing out
Ódio aleatório, não há outro jeito
Random hate, there is no other way
Essa é minha disciplina, meu meio de vida
It's my discipline it's my way of life
Nunca quis felicidade, nunca quis você
Never wanted bliss, never wanted you
Nunca precisei de ninguém, eu estou poluído
Never needed anyone, I've polluted
Tudo que você sente, tudo que você é
Everything you feel everything you are
Tudo que você sempre será, você me enoja
Everything you'll ever be, you repulse me!
É sempre sobre você, sempre vem até mim
It's always about you always come at me
Com a merda que não posso me identificar, você sabe que isso me faz
With shit I can't identify! You know it makes me
Perder toda a porra da minha cabeça, toda a porra do tempo
Lose my fuckin' mind all the fuckin' time
Não consigo controlar a violência que sai de mim
Can't control the violence that's spewing from me
Entende?
Take it
Não posso parar a
Can't stop the
Violência, eu amo isso
Violence I love it
Ninguém está imune ao ódio que flui de mim
No one's immune to hate that flows from it
infeccioso, me alimento dele
Infectious, I feed on it
Cada merda de dia sem fim
Every fucking endless day
Ou você está ao meu lado, ou você está em meu caminho
You're either on my side or else you're in my way
Ninguém tem chance quando estou atacando
No one stands a chance when I'm lashing out
Ódio aleatório, não há outro jeito
Random hate there is no other way
Essa é minha disciplina, meu meio de vida
It's my discipline it's my way of life
Eu não posso parar a raiva
I can't stop the rage
Eu não posso parar de te odiar!
I can't stop the hate you!
Eu não posso controlar a violência!
I can't control the violence!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: