Unguarded Instinct
Slayer
Instinto Desprotegido
Unguarded Instinct
Use a necessidade, perca o controle
Use the need, lose control,
Vozes ocultas convidativas
Hidden voice inviting,
Impondo a vontade, habilidade inconsciente
Imposing will, unconscious skill
Paixão imoral abraçada
Embraced immoral passion.
Nascer ainda é, a sede de excitação
Born is still, thirst for thrill,
Indulgência da ilusão
Indulgence of illusion.
Neurótica, psicótica
Neurotic, psychotic,
Gritos de silêncio dos mortos, tomam vida
Dead silent screams, come alive.
Semente da matança, primeiro passo
Killing seed, first degree,
Eu tranco o mundo lá fora
I shut the world outside.
Negados e largados a mingua
Denied and laid to waste,
O corpo e a alma se dividem
The body and soul divide.
Um último tremor, a morte na hora certa
A final thrill, a timely kill
Desatado, descuidado
Unbound, unguarded.
Fantasiado, realizado
Fantasized, realized,
Reforçado sob o moribundo
Enforced upon the dying.
Reino livre do asilo
Free reign of the asylum,
Energias arcaicas do êxito
Archaic energy thrives,
Friamente, eu controlo
Dead cold, I control
Os gritos eternos que vagarosamente morrem
Eternal screams that slowly die.
Semente da matança, primeiro passo
Killing spree, first degree.
Eu tranco o mundo lá fora
I shut the world outside.
Negados e largados a míngua
Denied and laid to waste,
O corpo e a alma se dividem
The body and soul divide.
A demência nasceu do pecado
Dimentia born of sin,
Um sintoma que começa
A symptom that begins,
Vingança tão divina
Vengeance so divine.
(solo - hanneman/king)
[Lead: Hanneman/King]
Perdi meu domínio sobre o que é real
Lost my grip of what's real.
Vertigem auto-induzida e irrefreável
Unrestrained self-induced vertigo.
Força maníaca arrepia minha espinha
Manic power chills my spine.
Não consigo apagar esse instinto que abraço
I can't erase this instinct I embrace.
Abandono da moral hipócrita
Two faced moral abandon,
Meu sangue corre e ferve minha pele
Races my blood boils my skin.
Escancarando as portas para esse asilo
Unhinging the doorway to this asylum,
Libertando os sonhos envenenados desimpedidos
Releasing unshackled poison dreams.
Começando o fim da tentação
Beginning the end of temptation.
Uma vingança tão divina
A vengeance so divine.
O fim da tentação
The end of temptation,
Uma vingança tão divina
A vengeance so divine.
Semente da matança, primeiro passo
Killing spree, first degree,
Eu tranco o mundo lá fora
I shut the world outside.
Negados e largados a míngua
Denied and laid to waste,
O corpo e a alma se dividem
The body and soul divide.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slayer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: