Tradução gerada automaticamente
Bright Sadness
Sleeping At Last
Tristeza Brilhante
Bright Sadness
Este é um lugar tão bonito
This is such a beautiful place
Isso tem que ser a coisa mais próxima do céu
This has got to be the closest thing to Heaven
Um nascer do sol brilhante através de vidro quebrado
A bright sunrise through shattered glass
Uma fonte da juventude escorregando pelas rachaduras
A fountain of youth slipping through the cracks
Eu arrasto meus pés pela areia perfeita
I drag my feet through perfect sand
Rumo a um futuro que não entendo mais
Toward a future I no longer understand
A coleção de conchas quebradas da minha filha
My daughter's collection of broken shells
Ensine-me, ainda posso aprender lições se me permitir
Teach me, I can still learn lessons if I let myself
Eu vou ficar bem, eu vou ficar bem, eu vou ficar bem
I'll be alright, I'll be alright, I'll be alright
Tem sido um ano à mercê de uma maré impiedosa
It's been a year at the mercy of a merciless tide
Mas agora estamos aqui, roupas mal secas
But now we're here, clothes barely dry
Voltamos ao oceano mais uma vez
We return to the ocean one more time
Para você
For you
Na água
In the water
nós prestamos atenção
We pay attention
Um para o outro
To one another
Na água
In the water
Nós lembramos
We remember
Que nada, até a morte
That nothing, even death
Dura para sempre
Lasts forever
Eu quero nadar, eu quero nadar, eu quero tentar
I want to swim, I want to swim, I want to try
Para confiar na misericórdia da maré impiedosa
To trust in the mercy of the merciless tide
Minha mãe me ensinou que todos serão reconciliados
My mother taught me all will be reconciled
Deus, que presente ser filho da minha mãe
God, what a gift to be my mother's child
Eu quero nadar, eu quero nadar e fechar meus olhos
I want to swim, I want to swim and close my eyes
Seja arrastado pela misericórdia da maré misericordiosa
Be swept up in the mercy of the merciful tide
Minha mãe acreditava que eu me reconciliaria
My mother believed I will be reconciled
Deus, que presente ser filho da minha mãe
God, what a gift to be my mother's child
Na água
In the water
Nós lembramos
We remember
Que nada, até a morte
That nothing, even death
Dura para sempre
Lasts forever
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sleeping At Last e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: