Diluted
Slipknot
Diluído
Diluted
Eu sou frio, eu sou feio
I am cold, I'm ugly
Estou sempre confuso com tudo
I'm always confused by everything
Posso encarar milhares de olhos
I can stare into a thousand eyes
Mas todo sorriso esconde uma mentira deslavada
But every smile hides a bold-faced lie
Isso coça, dá raiva, acumula e respira
It itches, it seethes, it festers and breathes
Meus heróis estão mortos, eles morreram na minha mente
My heros are dead, they died in my head
Tire do bando, esprema a dor
Thin out the herd, squeeze out the pain
Algo dentro de mim abriu de novo
Something inside me has opened up again
Meus pensamentos resumidos
Thoughts of me exemplified
Todas as pequenas falhas que eu neguei
All the little flaws I have denied
Esqueça o hoje, esqueça tudo que aconteceu
Forget today, forget whatever happened
Todo dia eu vejo mais algumas deficiências
Everyday I see a little more of overall deficiencies
Eu não tenho vergonha de ser uma completa catástrofe
I'm nothing short of being one complete catastrophe
Que diabos - eu fiz - para merecer - tudo isso?
What the hell - did I - do to deserve - all of this?
Eu não desperdiço balas com mentes ignorantes
I save all the bullets from ignorant minds
Seus insultos entalam em meus dentes conforme eles diminuem
Your insults get stuck in my teeth as they grind
Muito além do bom gosto, a caminho de maus pressentimentos
Way past good taste, on our way to bad omens
Eu diminuo, enquanto meus sintomas crescem
I decrease, while my symptoms increase
Deus, que diabos está errado?
God what the fuck is wrong
Você age como se você soubesse o tempo todo
You act like you knew it all along
Seu tempo é uma droga, seu silêncio é uma benção
Your timing sucks, your silence is a blessing
Tudo o que eu sempre quis de você era
All I ever wanted out of you was
algo que você nunca poderia ser
something you could never be
Agora dê uma olhada realmente bom em
Now take a real good look at
O que você fez pra mim porra
What you've fucking done to me
Que diabos - eu fiz - para merecer - tudo isso?
What the hell - did I - do to deserve - all of this?
Me dê uma razão por que eu precisaria de você, garoto
Give me any reason why I'd need you, boy
Me dê uma razão para não te foder
Give me any reason not to fuck you up
Me dê uma razão por que eu precisaria de você, puta
Give me any reason why I'd need you, bitch
Me dê uma razão para não te foder
Give me any reason not to fuck you up
Eu te vejo em mim
I see you in me
Eu escondo minhas cicatrizes de penetras
I keep my scars from prying eyes
Incapaz de saber por que
Incapable of ever knowing why
alguém respira, eu tenho que obter uma resposta
Somebody breathe, I've got to have an answer
Por que sou tão fascinado por
Why am I so fascinated by
Fotos maiores, coisas melhores
bigger pictures, better things
Mas eu não ligo para o que você pensa
But I don't care what you think
Você nunca me entenderá
You'll never understand me
Que diabos eu fiz para merecer tudo isso?
What the hell - did I - do to deserve - all of this?
Foda- se!
FUCK!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Slipknot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: