You Took Me By Surprise
Smokie
You Took Me By Surprise (Tradução)
You Took Me By Surprise
Você fêz exame de me pela surpresa,
You took me by surprise,
As coisas você dito, você sabe que eu nunca realizei.
The things you said, you know I never realised.
Que eu era justo um outro tolo dentro de seus olhos,
That I was just another fool within your eyes,
Mas agora eu sei apenas o que fazer.
But now I know just what to do.
Assim eu estarei em minha maneira,
So I'll be on my way,
Os jogos que você joga não são o cuidado dos jogos I a jogar.
The games you play are not the games I care to play.
Mantenha assim sua distância, mim encontrará logo um outro dia,
So keep your distance, I'll soon find another day,
Não há nada que eu faria rather.
There's nothing I would rather do.
Mulher do Oh! quando você feriu meu orgulho que me cortou profundamente para dentro,
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Mulher do Oh! você conduziu-me acreditar que era somente mim,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Mulher do Oh! você fêz exame realmente de me dentro com todo seu talkin doce '
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Mulher do Oh! a maravilha do oh I se você soubesse toda a dor você pôs
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
mim completamente,
me through,
Mas como poderia eu ver o que estava em seus olhos,
But how could I see what was in your eyes,
Com suas mentiras e seus alibis,
With your lies and your alibis,
Mulher do Oh.
Oh woman.
Você fêz exame de me para um passeio,
You took me for a ride,
Olhando traseiro, você sabe que eu rio, mas então eu gritei,
Looking back, you know I laugh, but then I cried,
E agora você vê que lentamente o tempo mudou a maré,
And now you see that slowly time has changed the tide,
assim agora as tabelas giradas em você.
so now the tables turned on you.
Mulher do Oh! quando você feriu meu orgulho que me cortou profundamente para dentro,
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Mulher do Oh! você conduziu-me acreditar que era somente mim,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Mulher do Oh! você fêz exame realmente de me dentro com todo seu talkin doce '
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Mulher do Oh! a maravilha do oh I se você soubesse toda a dor você pôs
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
mim completamente,
me through,
Mas como poderia eu ver o que estava em seus olhos,
But how could I see what was in your eyes,
com seus mentiras e alibis.
with your lies and alibis.
Mulher do Oh! quando você feriu meu orgulho que me cortou profundamente para dentro,
Oh woman! when you hurt my pride it cut me deep inside,
Mulher do Oh! você conduziu-me acreditar que era somente mim,
Oh woman! you led me to believe it was only me,
Mulher do Oh! você fêz exame realmente de me dentro com todo seu talkin doce '
Oh woman! you really took me in with all your sweet talkin'
Mulher do Oh! a maravilha do oh I se você soubesse toda a dor você pôs
Oh woman! oh I wonder if you knew all the pain you put
mim completamente,
me through,
E eu estou ainda no amor com você.
And I'm still in love with you.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Smokie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: