One With The Flies
Soilwork
Com As Moscas
One With The Flies
Agora eu estou com as moscas
Now I'm one with the flies
Elevando-se quanto a criatura chora
Rising up as the creature cries
Sugando, a respiração pára ..
Sucking up, breathing stops..
-Pela última vez!
-For the very last time!
Você pode ve-lo, você pode alcançá-lo,
Can you see it, can you reach it,
Uma vez que sobe até o topo de sua coluna
As it climbs to the top of your spine
Tal um curador, não posso acreditar
Such a healer, can't believe it
Eu fui deixado para trás
I'm left so far behind
Nascido para agradar, para liberar
Born to please, to release
Aberto e indefinido
Wide open and undefined
Desabando em um salão de veludo
Crashing down in a velvet hall
Lado a lado
Side by side
Narcótico, injetado, erótico respeitado
Narcotic-injected, erotic-respected
-Ele se adapta ao seu tipo, porque você está com as moscas
-It suits your kind, cause you're one with the flies
Você pode sentir isso, você pode deixar isso
Can you feel it, can you cease it
Uma vez que sobe até o topo de sua coluna
As it crawls to the top of your spine
Tal um curador, não posso acreditar
Such a healer, self redeemer
-Eu fico pensando, parece que não ser justo ..
-I keep thinking that it seems like it's not fair..
(Alcance) E sufoque comigo, alcance
(Reach out) And choke with me, reach out
Porque isso está me matando ..
Cause it's killing me..
Desça! Derrube essa submissão pura
Down! Bring down this sheer submission
Desça!Você sabe que tem que trazê-lo.
Down! You know you have to bring it..
Desça!Perturbado a partir de uma poluição mental
Down! Deranged from a mind pollution
Desça!Completamente escuro, mas refinado
Down! Pitch black but unrefined
Tal um curador, não posso acreditar
Such a healer, can't believe it
-Eu fico pensando, parece que não ser justo ..
I keep thinking that it seems like it's not fair...
(Alcance) E sufoque comigo, alcance
(Reach out) And choke with me, reach out
Porque isso está me matando ..
Cause it's killing me..
Desça! Derrube essa submissão pura
Down! Bring down this sheer submission
Desça!Você sabe que tem que trazê-lo.
Down! You know you have to bring it..
Desça!Perturbado a partir de uma poluição mental
Down! Deranged from a mind pollution
Desça!
Down!
Enganador, acredite não preciso de você esta noite
Deceiver, believer -don't need you tonight
Você derramou sangue suficiente, você desperdiçou minha vida ..
You've spilled enough blood, you've wasted my life..
[Solo: Wichers]
[Solo: Wichers]
-Você sabe que tem que trazê-lo ..
-You know you have to bring it..
Desça! Derrube essa submissão pura
Down! Bring down this sheer submission
Desça!Você sabe que tem que trazê-lo.
Down! You know you have to bring it..
Desça!Perturbado a partir de uma poluição mental
Down! Deranged from a mind pollution
Desça!E o parafuso que o senso comum ..
Down! And screw that common sense..
Desça!Revide essas limitações
Down! Fight back those limitations
Desça!E o parafuso que o senso comum !
Down! And screw that common sense!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soilwork e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: