Stalemate
Soilwork
Beco Sem Saída
Stalemate
Basta escolher e fazer através de tudo
Just pick one and make it all come through
Infiltrados e fodido há anos
Infiltrated and fucked up for years
E agora de repente se volta para você
And now it just suddenly turns to you
Em um segundo, em nenhum momento
In a second, in no time
Levanta-te, levanta-se, permaneça, alimente-se
Rise up, get up, stay up, fed up
Com uma nova sensação
With the brand new sensation
Eu vou trazer de volta o que é meu
I'll bring back what's mine
Não há sentido, para sanidade
No, sense for sanity
Não há sentido, por clareza
No, sense for clarity
Não há sentido, por dignidade
No, sense for dignity
Basta perguntar uma vez e ele está vindo diretamente para você
Just ask once and it's coming straight to you
-superestimado e cegos pelo medo
-overrated and blinded by fear
Inspiração vira pó quanto você tem sua parte
Inspiration turns to dust as you've had your share
Levanta-te, levanta-se, permaneça, alimente-se
Rise up, get up, stay up, fed up
Com a iluminação
With the illumination
Vou ter de volta o que é meu
I'll take back what's mine
Não há sentido, para sanidade
No, sense for sanity
Não há sentido, por clareza
No, sense for clarity
Não há sentido, por dignidade
No, sense for dignity
E eu digo (agora me dê seu melhor tiro)
And i say (now gimme your best shot)
Espere uma vida inteira para retirá-la
Wait a lifetime to pull it off
E eu digo (é que tudo o que você tem?)
And i say (is that all that you've got?)
Acorde num instante e exploda...
Wake up in no time and blow it off..
Nenhum uso para a frustração, Você nõa pode passar
No use for frustration, if you can't get through
E você acha que seu orgulho vai fazer
And you think your pride will do
Chegar ao seu local
To get to your spot
Levanta-te, levanta-se, permaneça, alimente-se
Rise up, get up, stay up, fed up
Com uma nova sensação
With the brand new sensation
Não há sentido, para sanidade
No, sense for sanity
Não há sentido, por clareza
No, sense for clarity
Não há sentido, por dignidade
No, sense for dignity
Não há sentido, para a empatia
No, sense for empathy
Não há sentido, para sanidade
No, sense for sanity
Você vai parar agora.
Will stop you now..
E eu digo (agora me dê seu melhor tiro)
And i say (now gimme your best shot)
Espere uma vida inteira para retirá-la
Wait a lifetime to pull it off
E eu digo (é que tudo o que você tem?)
And i say (is that all that you've got?)
Acorde num instante e exploda...
Wake up in no time and blow it off..
Agora me dê seu melhor tiro
Now gimme your best shot
Agora me dê seu melhor tiro
Now gimme your best shot
Agora me dê seu melhor tiro
Now gimme your best shot
Agora me dê seu melhor tiro
Now gimme your best shot
Basta escolher e fazer através de tudo
Just pick one and make it all come through
Infiltrados e fodido há anos
Infiltrated and fucked up for years
E agora de repente se volta para você
And now it just suddenly turns to you
Em um segundo, em nenhum momento
In a second, in no time
Levanta-te, levanta-se, permaneça, alimente-se
Rise up, get up, stay up, fed up
Com uma nova sensação
With the brand new sensation
Vou ter de volta o que é meu
I'll bring back what's mine
Eu vou trazer de volta o que é meu
I'll take back what's mine
Não há sentido, para sanidade
No, sense for sanity
Não há sentido, por clareza
No, sense for clarity
Não há sentido, por dignidade
No, sense for dignity
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Soilwork e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: